正确的说法是“无上荣光”。这个词组是指荣耀和光辉高峻、无比辉煌,具有非常高的赞扬和推崇的含义。常常被用于描述人们在一些重要的场合、时刻或事情中所表现出的非常出色,令人难以忘怀的光辉表现。
在中文语境下,"无尚荣光"和"无上荣光"这两个词汇在用法和含义上有所不同。
"无尚"一词的意思是"无与伦比"、"无可比拟",表示某种事物所具有的荣耀或价值超越了一切其他事物,是最高的、无法被超越的。因此,"无尚荣光"指代的是一种极其优秀、高贵的光荣。
而"无上"则是指"没有更高的了"、"无法被超越的",表示某种事物在其所属领域内达到了最高水平或最高程度,是无法被超越的。因此,"无上荣光"强调的是某种事物在其所属领域内的卓越地位。
因此,"无尚荣光"和"无上荣光"虽然意思略有相似之处,但仍存在一定差别。可以根据具体语境进行选择合适的使用。