地球上,有很多我们人类还未触及的区域,海洋就是其中之一。
我们对海洋的了解很少,在海洋的深处,有很多我们还未了解到的生物或物质。有人说,有的深海鱼长得很奇怪,反正黑咕隆咚的,谁也看不见谁,随便长长就行了。(不知道深海鱼听到这种说法作何想法……)
今天,商城君要给大家介绍的是一种可爱的深海鱼——“蜗牛鱼”,它们的身体呈“凝胶状”,而且听说上岸就会融化?尊嘟假嘟……一起来了解一下吧!
Scientists find the deepest fish
melt as soon as it lands
海底最深的鱼,一上岸就融化?
Scientists take pictures of snailfish at around 8,000 meters under the sea. It’s cute, almost pink, and about twice as long as a pencil.
科学家在8000米以下的海洋深处拍摄到了蜗牛鱼的照片。它粉粉的,大约有两根铅笔那么长,真的很可爱!
In the ocean south of Japan, scientists from the University of Western Australia found snailfish swimming at a depth of 8,336 meters. That’s about the height of Mount Qomolangma! The finding has broken the record for the deepest point from which fish have been seen.
来自西澳大利亚大学的科学家在8336米深的海域中发现了蜗牛鱼——这个深度相当于珠穆朗玛峰的高度,打破了鱼类出现的最深记录点!
“We have spent over 15 years researching these deep snailfish; the maximum depth they can survive is truly astonishing,” Professor Alan Jamieson from the research team said in a press release.
“我们花了超过15年的时间来研究这些深海蜗牛鱼,它们生存的最大深度真是令人惊叹。”该研究团队中的一位教授感叹道。
In the place where the snailfish live, the pressure is 1,000 times greater than that at sea level. To take high pressure, the fish develop a soft skeleton. It is also difficult to find food in the deep sea. So the snailfish have a gelatinous body without scales. This helps the fish reduce the energy used when swimming.
这些蜗牛鱼生活的地方真的很深,那里的压力相当于海平面1000倍!为了承受高压,蜗牛鱼进化出了柔软的骨骼。在深海中寻找食物也是很困难的事,因此,蜗牛鱼进化出了没有鳞片的凝胶状身体结构,以减少游动时的能量消耗。
“They have basically chipped away everything that a fish has that is kind of unnecessary,” said Jamieson. However, the fish’s sticky skin is also very fragile. They would quickly melt if brought to the surface!
“它们基本上褪去了鱼类身上不必要的东西。”然而,蜗牛鱼粘性的皮肤也非常脆弱。如果把它们带到水面上来,它们很快就会融化!
Sea animals at different depths
那些不同深度的海洋生物
“关注”世联翻译,更多好看、有趣的深度好文和惊喜资讯。实时提供多语种笔译、同传口译、视频字幕翻译、论文润色发表服务。(21英语微商城 21世纪英文报)
Copyright © 2024 妖气游戏网 www.17u1u.com All Rights Reserved