《诗经•山有扶苏》男子赴恋人约,迟到,女子嗔怪

《诗经•山有扶苏》男子赴恋人约,迟到,女子嗔怪

首页角色扮演山有扶苏更新时间:2024-04-11

《诗经•国风•郑风》第十篇:《山有扶苏》

山有扶苏,隰(xí)有荷华(huā)。不见子都,乃见狂且(jū)。

山有桥松,隰有游龙。不见子充,乃见狡童。

本篇主题:

男女恋人约会,男子不知何故迟到了,女子等了好长时间。男子终于来了,女子发脾气,说一些拐话。

诗文大意:

山上长有茂密的桑树,也有高大挺拔的松树,池塘里盛开着娇艳的荷花,和茂密的水草。

在这等了那么长的时间,没有等来像子都和子充那样的美男子,却遇到了如此轻狂、轻浮、狡猾的你!

有话要说:

这首诗,应该是热恋中的青年男女,约好时间和地点相会的故事。

女孩子按照约好的时间到了地点,但男子却没有到来,女孩子心急,而站在约会地点,焦急的左顾右盼,不见人影。

一方面生恋人的气,不按时来。另一方面也想是不是他遇到了什么事给耽搁了。

正打算再不来就走了,谁知男子急急忙忙地跑来了。

女孩子故作生气地说了诗文中的这些话。

男子只有慌张的道歉,解释,赔礼,发誓了!哄了女孩子高兴才行呀!

第一章释文:

山上有茂盛的扶苏,池里有娇美的荷花。没见到子都美男子啊,偏遇见你这轻狂之人。

扶苏:树木名。一说桑树。

隰(xí):洼地。

(huā):同“花”。

子都:古代美男子。

狂:狂妄的人。

(jū):助词。一说拙、钝也。

第二章释文:

山上有挺拔的青松,池里有丛生水荭。没见到子充好男儿啊,偏遇见你这狡狯少年。

桥:通“乔”,高大。

游龙:水草名。即荭草、水荭、红蓼。

子充:古代良人名。

狡童:姣美的少年。一说为狡狯的少年

查看全文
大家还看了
也许喜欢
更多游戏

Copyright © 2024 妖气游戏网 www.17u1u.com All Rights Reserved