“太上忘情”是一个成语,意指圣人或超然之人不为情感所动,超越了情感的束缚,达到一种超然的境界。关于这个成语的典故,有多种说法。
一种说法出自南朝宋·刘义庆的《世说新语·伤逝》。原文为:“圣人忘情,最下不及情,情之所钟,正在我辈。”这句话的意思是,圣人能够超脱情感的困扰,不为情感所动;而最下等的人则无法理解和处理情感;而我们这些普通人,正是处于情感之中,为其所困扰。
另一种说法与清朝的林觉民有关。他在《与妻书》中提及:“吾自遇汝以来,常愿天下有情人都成眷属;然遍地腥云,满街狼犬,称心快意,几家能够?司马春衫,吾不能学太上之忘情也。”林觉民在这里表达了他对民众的关心与同情,认为自己不能像圣人那样超脱情感,忘记喜怒哀乐。
此外,也有说法认为“太上忘情”的典故与《红楼梦》有关。在小说中,林黛玉写下了《太上忘情词》,用以表达对贾宝玉的深情厚意,这段文字后来被广泛传颂,成为了“太上忘情”这个词语的又一典故。
总的来说,“太上忘情”的典故多源,既体现了古人对于情感处理的理想境界,也反映了人们对于真挚情感的珍视与追求。如需了解更多关于这个成语的典故和用法,建议查阅相关文献或咨询汉语言专家。