大家好!今天我们分享董其昌的《容台别集》的第三十二部分。下面我们来看原文:
原文282:
右皆赵文敏闲窗信笔所书,锡出安氏刻于家。余素不过赵书,以其结构微有习气。至于用笔用墨,文敏所谓千古不易者,不如是何以名喧宇宙也?前人正自未可轻议 。
今译282:
以上都是赵孟頫在闲暇时窗边随意书写的,这些作品被安氏刻在家中。我向来不太看重赵孟頫的书法,因为他的结构稍有习气。至于用笔用墨,赵孟頫所说的千古不变的法则,如果不是这样,他怎么能名声响彻宇宙呢?前人本来就不可以轻易议论。
原文283:
吴兴此书学黄庭内景经,时年三十八岁,最为善者机也。成名以后隤然自放,亦小有习气,于是赝书乱之,钝滞吴兴不少矣。论二篇止勒其一 。(子昂过秦论)
今译283:
赵孟頫的这幅书法学习的是《黄庭内景经》,当时他三十八岁,这是最为擅长的时机啊。成名之后,他就放任自如了,也稍微有了一些习气,于是伪作的书法也扰乱其中,让人觉得钝滞的赵孟頫书法不少了。评论的两篇文章,只刊刻了其中一篇。(《子昂过秦论》)
原文284:
文信国家书一纸,具当时江西流离颠沛情事,去宋亡无几何时矣。兰虽可焚,香不可灭,当与正气诗作注脚。
今译284:
文信国家的一封书信,详细记录了当时江西流离颠沛的情形,距离宋朝灭亡没有多长时间了。兰花虽然可以焚香,但其香气不可以磨灭,应当为《正气歌》作注解。
原文285:
文太史自书所作七言律,皆闲窗日课乃尔,端谨如对客挥毫,不以耗气,应想见前辈风流。
今译285:
文太史亲自书写自己所作的七言律诗,都是在闲暇时窗边的日常功课而已,竟然如此端正严谨,如同对着客人挥毫,并不因为是日常练习而耗费气韵,应该可以想象到前辈的风雅风度。
原文286:
枝指山人书吴中多赝。本此书律诗二十首,如绵褁铁,如印印泥,方是本色,真虎非斐将军先射诸彪也。
今译286:
“枝指山人”(祝允明)的书法在吴地有很多赝品。这本书上的二十首律诗,如同用绵包裹着铁,又好像印泥盖印一样,这才是其本来的本色,真正的老虎可不是像斐将军那样先射中诸多小老虎。
原文287:
诗不求工字不奇,天真烂熳是吾师。东坡先生语也,宜其名高一世。
今译287:
诗歌不追求字句的工整,也不追求奇特,天真烂漫才是我的老师。这是东坡先生说的话呀,也难怪他的名声在一世之中如此崇高。
原文288:
此卷具琅琊太原兄弟手牍,如王方庆所进宝章录,笔法遒媚自其余事。造次寒温不离三益,可上石碑,是为难耳。文肃公初入馆时书犹近率,易渐久渐苍,以瘦硬兼姿态。可知前辈名公学问日益不止,书道也 。(题娄江四王手牍)
今译288:
这卷书法作品包含了琅琊和太原兄弟的手牍,就像王方庆所进献的《宝章录》一样,笔法遒劲妩媚,那是自然而然的事。匆忙之中的寒暄问候也都符合三种好处,可以刻上石碑,这是很困难的啊。文肃公(指王鏊)刚进入书馆时的书法还比较轻率随意,时间久了就逐渐变得苍老,兼具瘦硬和姿态。由此可以知道,前辈名公的学问是日益精进不停息的,书法之道也是如此。(这是题在娄江四王手牍上的文字) 。
原文289:
稧顺禅师不惜渡海访东坡于惠州,东坡书渊明归去来辞送之。今扈师结夏东畲,与眉公草堂不隔跬步。眉公为书归去来,夷险不同,翰墨并妙。觉东坡涉世带累方外之交,眉公高且闲,较东坡输一步。
今译289:
契顺禅师不吝惜渡海到惠州探访苏东坡,苏东坡书写了陶渊明的《归去来辞》送给他。如今扈师在东畲结夏,与眉公的草堂相隔很近。眉公为他书写了《归去来》,平易和险峻不同,笔墨都很精妙。感觉苏东坡涉世给方外之交带来了拖累,眉公高雅且闲适,比起苏东坡还差一小步。
原文290:
家侄原正又字伯长,廷评兄之冢子,少有逸才,临池特妙。此书当在年十八九时,二十一天矣。书多临摹之功,与莫廷韩同时,风骨高华,已度骅骝,前其王子安之流耶?阅之一过,感慨无限。余侄原正少余一岁,有异才,同游泮宫,以诗翰相激扬,犹如形影已。复同学畵,不四五载,遂以夭圽,此其遗迹也。览之如听山阳笛广陵散,不胜凄断。
今译290:
我的侄子原正,字伯长,是廷评兄的长子,年少时就有出众的才华,临池写字尤为精妙。这幅书法应当是他在十八九岁时所写,至今已经二十一天了。书法中多有临摹的功夫,他与莫廷韩同时,风骨高洁华美,已经超越了骅骝,难道是王勃之类的人物吗?看过一遍,让人感慨无限。我的侄子原正比我小一岁,有特殊的才能,我们一同在学堂游泮,以诗歌书法相互激励,就如同形影不离。不久又一同学习绘画,不到四五年,他就夭折了。这就是他留下的遗迹,观看它就如同听到山阳笛、广陵散一样,让人禁不住感到极度的凄婉哀伤。
原文291:
王文肃论文推归太仆,其于弇州公未尝措意。弇州公亦谓文肃不脱措大气。然文肃诸奏疏,笔铓迅利,一刀见血,四稿部中无是也。此为蒲泉先生墓志,婉畅尖新,描写如畵。宜其平视元美,独苦少作文耳。文如是亦似不能多作。至于书法,娟秀有米元章之致,加以苍古。此文合当得公书,公不为书而子柔书之,亦是公意中事,不独吴氏称快,为家乘光已。
今译291:
王文肃谈论文章推崇归太仆,对于弇州公没有留意。弇州公也说王文肃没有摆脱迂阔大气。然而王文肃的诸多奏疏,笔锋锐利迅捷,一针见血,在四部之中没有这样的。这是为蒲泉先生写的墓志,婉约流畅,新颖尖利,描写如同画作。应当是能与元美平起平坐,只是苦于很少写文章罢了。文章如此,也似乎不能多写。至于书法,娟秀有米元章的韵致,再加上苍劲古朴。这篇文章理应由公来书写,公没有书写而由子柔书写,这也是公意料之中的事,不只是吴氏为此称快,也为家族史增光了。
董其昌的《容台别集》第三十二集就到这里,请继续收听阅读下一集。
如果本专辑对您有所帮助,欢迎转发、分享,让更多的朋友受益。如果您对其他相关内容有兴趣,希望听到更多的书籍专辑,请留言告诉我,我会逐步进行制作发布的,感谢您的阅读收听!
Copyright © 2024 妖气游戏网 www.17u1u.com All Rights Reserved