苏轼朝云诗注解(赏析苏轼写给朝云的诗)

苏轼朝云诗注解(赏析苏轼写给朝云的诗)

首页角色扮演逐仙世界更新时间:2025-03-27

苏轼朝云诗注解,赏析苏轼写给朝云的诗

《朝云诗》作者宋代苏轼。全诗为:不似杨枝别乐天,恰如通德伴伶玄。阿奴络秀不同老,天女维摩总解禅。经卷药炉新活计,舞衫歌扇旧因缘。丹成逐我三山去,不作巫阳云雨仙。

赏析:前四句是一派感言。感慨当年白居易(“乐天”)年老多病之后,连他最爱的歌姬樊素(“杨枝”)也狠心离开了。而自己比白居易幸运得多,尚有朝云陪伴左右,恰如晋人刘伶玄老时得妾樊通德相伴。

后面一句“阿奴络秀不同老,天女维摩总解禅。”是叹息两人的儿子早早夭折,痛心朝云不能像晋时李络秀那样有儿子阿奴陪伴终老。而老来的日子里,唯有“天女”(指朝云)和“维摩”(指苏轼自己)相依相伴,互通心意。

朝云本是一名歌妓,被苏轼看中买了来,教其念书认字,来客时斟茶倒酒、唱乐跳舞。如今跟着苏轼到了惠州这艰苦蛮荒之地,不复嬉乐,“舞衫歌扇”皆成了“旧因缘”,每日活计围绕着“经卷药炉”。

整首诗里,这一句最是叫人感慨。“经卷药炉新活计,舞衫歌扇旧因缘。”

你眼睁睁看着时光飞逝,而人亦老去。今天,年轻的恋人们明眸皓齿、嬉笑欢欣,且尽“舞衫歌扇”。明朝,你我白发苍颜、步履蹒跚时,每日游戏变成了围守“经卷药炉”。是否依然能和“天女维摩”一样,互伴左右?

大学士一生风流,多少女子流水般眼前过。可当他被贬到那样远的地方去吃苦,唯有朝云一人相随。豁达如苏轼,也不免恋而不舍,“丹成逐我三山去,不作巫阳云雨仙。”等到仙丹练成,就带着朝云一同前往那仙山,再不问俗世风尘了。

这首诗用了很多典故

不似杨枝别乐天:白居易的樊素能歌善舞,特别以唱杨枝著名,所以朋友们都叫她杨枝,白居易年老体衰时,深受其宠的美妾樊素便溜走了,白居易因而有诗句“春随樊子一时归。”王朝云与樊素同为舞妓出身,然而性情迥然相异,王朝云愿意跟着到当时还比较落后的惠州,这种坚贞相随、这种患难与共,怎不令垂暮之年的苏东坡感激涕零呢!所以苏东坡用不似杨枝别乐天来赞她。

恰如通德伴伶元:晋朝人刘伶元老年的时候得了个小妾叫范通德,两个人感情很好,还经常在一起探讨文学问题。后来还有“刘樊双修”这个词,用来称赞美满姻缘。所以苏东坡用他们的故事来形容自己和王朝云。

阿奴络秀不同老:络秀姓李,阿奴是她的儿子。《晋书•列女传》说,络秀不顾阻力嫁给心上人周浚,周浚后来以功封侯,生子有三:凯、嵩、谟,这个小儿子周谟小名就叫阿奴,三兄弟后来都做了大官,并居显位。

有一年的冬至,一家人聚在一起欢饮。李络秀举起酒杯,对3个儿子说道:"我们当初从北方渡江而来,缺少根基,本以为无所寄托,没想到你们居然都取得了富贵。你们有了今天的成就,我还有什么需要担忧的呢?"周嵩站起来说道:"恐怕以后的情形不会像您所说的那样。伯仁(周)顗志大而才疏,名气虽重,见识却很短浅,而且喜欢捕捉他人的过错。这样做很难保全自身。我生性耿直,也会为世所不容。只有阿奴(周谟)平淡冲和,碌碌无为,以后应当守在您的身边。"

苏东坡在这里反用其义,用阿奴比如王朝云为他生而夭折的儿子,用络秀比作王朝云,阿奴络秀不同老就是说阿奴(周谟)平淡冲和,碌碌无为,守在母亲的身边,但王朝云却命苦,生了儿子却夭折了。颇以朝云的孩子夭折为恨。

天女维摩总解禅:苏东坡把王朝云比做天女维摩,说她学佛粗通佛学大义,象天女维摩。

经卷药炉新活计:王朝云到惠州后,可能是水土不服,经常生病,平时不是念佛就是熬药,经卷药炉新活计说的就是她到惠州后的生活。

舞衫歌板旧姻缘:回忆从前,说她抛却了长袖的舞衫,专心念经礼佛,不离丹灶。

秦观曾经用巫山神女来比喻早上的云气(即朝云),丹成逐我三山去;不作巫山云雨仙就反用秦观之意,说一旦仙丹炼就,王朝云将随他一起传说中的蓬莱、方丈、瀛洲去,那时她不会再如巫山神女那样为尘缘所羁绊了。

大家还看了
也许喜欢
更多游戏

Copyright © 2024 妖气游戏网 www.17u1u.com All Rights Reserved