《繁星》(原名:Extracts from an English-Chinese Dictionary)是一首英文短诗,作者是华裔美国诗人和画家陆劳特·林(Lockert Lun,1936-2018)。这首诗是以字典中随机选取的汉字为灵感创作的,原诗如下:
远远地,远远地,
河水顺着山脉流下,
经过岁月的洗礼,
变得清澈而悠长。
星星,闪烁的星星,
在漆黑的夜空中熠熠生辉,
如同梦幻般的珍珠,
点缀着无垠的宇宙。
岁月悠悠,
人生百态,
我们如同漂泊的船只,
在浩瀚的大海中航行,
追求心中的指引,
探索未知的彼岸。
陆劳特·林以其独特的诗歌创作风格而闻名,他的诗歌往往具有深刻的寓意和美学价值。这首诗歌《繁星》也体现了他的创作风格,表达了诗人对自然、人生和宇宙的感慨和思考。
《繁星》和《春水》是我国现代著名女作家冰心创作的两部诗集。冰心原名谢婉莹。