学戏剧、教做菜……游戏“卷”到海外了如今,游戏行业也开始“卷”起来了,还卷到了国外。在说书、戏曲以及音乐会之后,《原神》又化身美食博主复刻游戏中的“璃月美食”,一道“文火慢炖腌笃鲜”不仅征服了国内玩家的味蕾,也让海外网友“垂涎三尺”,勾起了他们对中国美食文化的向往。
近年来,游戏作为“第九艺术”的重要性不断凸显,巧妙的呈现方式、更强的交互属性以及丰富的链接能力,使游戏成为“文化传承,文化自信”的重要载体,成为讲好中国故事的重要窗口之一,让更多的人接受传统文化,喜爱中国文化。
《原神·璃月食集》第一期
“他竟然在试图教我学做菜”“舌尖上的璃月”“官方教你来二创”,在《原神》推出的《璃月食集》中,类似的弹幕不断飘过,而视频中的竹笋、瘦肉和火腿等食材在厨师的切、煎、炖、煮等多道工序之后,复刻了汤白汁浓,肉质酥肥,笋香脆嫩的名菜“文火慢炖腌笃鲜”,生动展示了璃月名菜在现实世界中的具体形象。
在《原神》的提瓦特大陆,璃月是最富有“中式美”的地区。据“原学家”们考究,璃月中的龙须面、摩拉肉、爆炒肉片、明月蛋、金丝虾球、文心豆腐等璃月美食,在现实都有原型对照。
目前,《璃月食集》已在《原神》哔哩哔哩官方账号及海外平台YouTube官方英文频道上收获了超300万的播放量。在这个过程中,《璃月食集》不仅征服国内玩家的味蕾,更是让一众海外网友开始关注传统美食文化。
“请愿每周制作这样的视频,介绍游戏中的每个食谱”“这道菜让我对中国的美食更加向往了”“原神现在不仅仅是一个游戏,还是主题音乐会,现在他还是美食节目”……在原神海外频道的视频评论中,海外网友对于《璃月食集》以及背后的中国美食文化产生了浓厚兴趣。
事实上,这也并不是《原神》第一次让海外网友大拍“彩虹屁”。璃月地区结合戏曲艺术而设计的角色云堇及其“演绎”的戏歌《神女劈观》也曾惊艳众人。截至目前,“云堇”在游戏中的唱段已在《原神》哔哩哔哩官方账号及海外平台YouTube官方英文频道上分别收获超2700万次、770万次的播放量。
“朱丝缚绝烂柯樵,雪泥鸿迹遥”“凡缘朦朦仙缘滔,天伦散去绛府邀”…娓娓道来的唱词、韵味悠长的戏剧唱腔,加之头顶“七星额子”、肩披柳叶云肩和身穿青色战裙的云堇展示的融合戏曲特技与传统武术的特点的舞花枪动作,让戏剧穿越了时空以及文化差异的界限,让戏剧之美跃然纸上。
在视频评论区中,不少海外网友表达了对中国戏曲的欣赏之情,有人开始自学中文和戏曲唱腔,甚至开始深入研究《神女劈观》的艺术形式。其中,更是有主修歌剧的海外网友现身说法:云堇唱的戏段让我大开眼界,我能从中体验不同的戏剧风格。中国戏剧有更多的情感参与其中,虽然舞台和伴奏对整体情绪也很重要,但演唱者的声音中丰富的情绪让我无暇认真听伴奏,因为只听声音就能感受其中的韵味。
此曲一出,CGTN(中国国际电视台)YouTube官方频道两年前发布的《贵妃醉酒》选段评论区中,挤满了因《神女劈观》而前来了解与学习戏剧艺术的海外网友。
在国内,《神女劈观》更是吸引了粤剧表演艺术家曾小敏、淮剧表演艺术家陈澄、秦腔表演艺术家齐爱云等众多艺术“国家队”下场翻唱,出现了粤剧版、越剧版、昆曲版、淮剧版、川剧版、秦腔版等多种翻唱,让戏剧艺术成功破圈。
游戏成为传统文化新载体“游戏或许要比其他媒介载体更快地站在全球视野,去传承与输出中国传统文化”,北京邮电大学数字媒体与设计艺术学院副院长黄佩坦言,交互属性更强的游戏,可以通过世界观架构、剧情设定以及关卡设立等相关环节潜移默化地传播中国传统文化。
上海京剧院演员杨扬在演绎了“云堇”的唱段后,也曾表示:“作为戏曲演员,为游戏中的角色配音对我而言是非常新鲜和有趣的体验。在我看来,让戏曲与虚拟世界结合,通过创新去传承传统,可以让更多的受众接触和了解戏曲,是一种行之有效的方式。”
在跨文化传播传统文化的过程中,游戏作为声、光、色以及互动属性于一体的文化载体,虽然摆脱了以往传统媒介单向输出的传播方式,但同时也意味着游戏要有经得住推敲的叙事架构、游戏品质以及互动体验加持,才能让受众主动参与、体验并做出选择,主动去理解文化深层的逻辑和内涵。
与此同时,跨文化传播与融合的过程看似简单,但如何把握好中间的界限与尺度却绝非易事。
“跨文化传播要获得成功,关键要素之一是要打造带有鲜明文化特色的内容。但是如何让具备本土特色的文化能够和另一个文化进行沟通并得到大范围传播,这并非易事”,黄佩认为,不仅是游戏,还包括影视或者其他文化传播媒介都要找到自己的主体性,要思考好如何在中国传统文化中挖掘出能够反映我们文化主体性的内容。
对此,主创团队在谈及“云堇”角色设计时透露,他们将“云堇”设定为“从事传统戏曲工作但也欣赏新潮摇滚”的非常有个性的女孩,在参考花木兰、穆桂英、梁红玉类戏曲装扮来设计角色形象时,并没有照搬传统戏曲服务的大红大蓝的配色,而是设计了戏服元素但又和传统色彩有所区别的日常服装,通过传统要素趋于日常化的设计,使角色更有亲和力,谋求一种更现代化的文化演绎方式。
从场景设计上,《原神》以张家界作为璃月地图的设计灵感之一,以流水侵蚀、重力崩塌、风化等应力形成的各种象形山石景观向全球展现独特的东方美感,通过线上与线下跨界联动的形式推广张家界和中国传统山水意境。
如今,政策对于游戏出海传播中国传统文化的认可度与扶持力度也在不断上升。2021年11月份,商务部、中央宣传部等17部门联合印发《关于支持国家文化出口基地高质量发展若干措施的通知》,提及鼓励优秀传统文化产品、文化创意产品和影视剧、游戏等数字文化产品“走出去”。此前,北京、上海、广州等地市都曾出台游戏产业扶持政策,鼓励游戏企业出海。
2021年7月,中国商务部发布了2021-2022年度国家文化出口重点的企业和重点项目名单,游戏企业的比重超过两成,《原神》《明日方舟》《球球大作战》等游戏榜上有名。
游戏出海讲好中国故事某种程度而言,米哈游《原神》的海外走红是中国游戏出海的缩影之一,也是中国游戏产业摆脱模仿性创作走向原创性创作,从只着眼经济效益到兼顾文化传播的阶段性转变的一大例证。
《2008年中国游戏产业调查报告》显示,中国自主研发网络游戏海外销售收入为7074万美元;到了2021年,中国海外市场实际销售收入为180.13亿美元,规模增长了200多倍。
“中国游戏出海经历了从模仿创作的端游阶段到初具原创性的移动游戏阶段的转变”,黄佩表示,不过,在2018年之前,许多游戏企业还没有意识到可以把传统文化作为主导感知符号去进行创作以及作为文化传播的主体,从产业的角度去打造游戏IP,形成感知度。
“以往游戏出海融合玄幻内容魔幻风格,基本只是在服饰、发型和器物上加入东方元素,市场拓展快、但文化传播浅”,游戏产业独立分析师张书乐表示,在这个过程中,东方文化固然有一定吸引力但也容易走样,如果直接传播中国传统文化,又会让海外玩家陷入文化鸿沟之中。
因此,如何跳出同质化竞争、以快消思维赚快钱的固有路径,舍得花心思、花精力去构建符合国内外玩家设想的游戏玩法、故事背景以及世界观,已成为国内游戏出海能否步入新阶段的分水岭。
此前,米哈游总裁刘伟在游戏产业年会也曾表示,无论是国内还是国际上,对中国优秀传统文化内容的需求在持续增长,但高质量的中国文化产品的供给却是远远不够的,这一方面是中国游戏巨大的市场和机会,另一方面也是我们游戏人肩负的重大责任。
“游戏对于传统文化的再创作很有可能是讲好中国故事的方式之一”,在黄佩看来,《原神》站在全球化研发的基础上,依照现实世界打造了一个开放世界,使得全球玩家能够在游戏中体验不同地区的文化,包容性强,自由度高,不同国别、不同地区的玩家对其产生了一定的亲近感。
在游戏体验过程则涉及文化认知的相关概念。游戏角色的服装搭配、外形设计以及文化背景设定上,能让其他文化背景的玩家在视觉 认知上找到“熟悉感”,留住玩家的注意力,然后再通过服装细节、动作设计以及文化寓意引发玩家去深入关注背后的传统文化元素,是一个由浅入深的递进流程。
在关注游戏内容的同时,还要关注游戏技术趋势的发展。在张书乐看来,未来,云游戏、元宇宙会打破现在主机游戏、PC游戏、掌机游戏、手机游戏带来的各种屏的物理阻隔,这将是一个大规模破圈的机会,中国游戏企业应不断强化技术,探索更具颠覆性的游戏体验以及游戏技术的场景应用,跳出常规套路。
采写:南都·湾财社记者 陈培均
Copyright © 2024 妖气游戏网 www.17u1u.com All Rights Reserved