△实景视频
△ 总体空间分析图
Overall spatial analysis diagram.
将不同层次的建筑空间融入景观体验动线
情绪在建筑与景观的空间里来回切换与起伏
Integrate architectural spaces of different levels
into the dynamic lines of landscape experience, and emotions
produce ups and downs in the switching of spaces.
△ 场地总体剖面图
Site section.
屋顶与下沉中庭为景观创造了更多空间维度的可能性
The roof and the sunken atrium create more spatial dimensions for the landscape.
△建筑与景观的统一性
Unity between architecture and landscape.
永恒应该是无处不在的温暖
这次 我们用空间来叙述一次与爱有关的温情
Eternity should be the warmth that can be seen everywhere.
This time, we use space to describe the warmth related to love...
△桥成为连接的纽带
The bridge becomes the link of connection.
主入口,是一面纯白色的主体界面,并没有繁杂的形式感,40多米长的界面,充满昭示性,立面两侧考究的细柱为之增加了一份恰到好处的轻盈。作为整个空间叙述的起点,入口处的这一面纯净边界是记忆里的那一抹洁白,干净却有份量,他并不波澜壮阔,却承载着初识的厚重记忆。
The main entrance is a pure white display interface with a length of more than 40 meters. It does not have a complicated sense of form, but is still full of insight. The thin columns on both sides add the right lightness to the facade. As the beginning of the story, the pure border at the entrance symbolizes the whiteness in the memory, clean but with weight. He is not magnificent, but carries the heavy memory of his first acquaintance.
△入口区空间分析图
Entrance space analysis diagram.
△纯净的边界是空间叙述的起点
干净却充满分量感
Pure boundary is the starting point of narration,
which is clean but full of sense of weight.
进入的转换空间让入口处增加了一份戏剧性,也是空间领域感的传递,在两侧不对称墙体的映衬下,看到建筑的惊喜呈现。就像相遇的偶然一样,总是发生在某个不经意的转角。
The dramatic entrance transition space conveys a sense of domain, and under the cover of asymmetrical walls on both sides, you can see the surprise presentation of the building. It's like an accidental encounter, it always happens at an inadvertent corner.
△转换空间,有光,便有了戏剧性
Transforming space--where there is light
there is a dramatic atmosphere.
△视线在墙体间进行巧妙压缩
让建筑的呈现多一分惊喜
The wall compresses the line of sight
makes the appearance of the building more pleasant.
△进入后的回望
Look back.
前场处,建筑具有强烈的体量感,像是一颗璀璨的钻戒。此处,景观并没有过多的着墨,我们用最纯粹的水景去呼应建筑的形态。表皮透出的光像是环绕建筑的银河,在水景的映衬下,更是添加了一份流动的美感。而随意洒落在水中的星光点点,诠释着空间的静谧美感。似曾相识的氛围,像极了彼此许下承诺的那个夜晚。
The volumetric building in the front court is like a brilliant diamond ring. The landscape architect did not paint too much, we echoed the architectural form with the purest waterscape. The light from the facade is like the surrounding Milky Way, and the reflection of the waterscape adds a flowing beauty to the building. And the stars scattered randomly in the water interpret the tranquility of space. The atmosphere of deja vu is like the night when they promised each other.
△钻戒形态的圆形建筑
Diamond ring-like circular building.
△建筑表皮的光,在水面的映衬下,仿佛是流动的银河
The light from the facade is like the surrounding Milky Way.
△水面随意洒落的光,让空间多一份静谧的美感
The random light on the water surface
adds a sense of tranquility to the space.
下沉中庭是空间营造的核心,我们希望赋予中庭浪漫感。视线的中心是与悬挑泳池衔接的流水装置,装置在风的流动下会洒落斑驳的动态光影。漂浮的舞台,灵动的台阶,以及旋转的楼梯,甚至是楼梯裹挟下的那棵蓝花楹的姿态都传递着空间里灵动的浪漫气息。这样的环境让人不禁想婚礼舞池上翩然起舞的浪漫。
The sunken atrium is the core of this space, and we hope to give it a romantic atmosphere. A water flow device connected with the cantilevered swimming pool is set in the center of the line of sight, and the device will sprinkle mottled dynamic light and shadow under the flow of wind. The floating stage, the smart steps, the revolving stairs and even the jacaranda under the stairs convey the agile romance in the space. The atmosphere of the space makes people think about the romance of dancing on the wedding dance floor.
△下沉中庭空间分析图
Space analysis diagram of sunken atrium.
△不同维度的曲线增加下沉空间的层次感,传递灵动的浪漫
Curves of different dimensions increase the sense of
hierarchy in the space and convey agile romance.
△对景处的流水装置,呈现出斑驳的动态光影
The flowing water device at the opposite scene shows
a mottled dynamic light and shadow.
△楼梯裹挟下的蓝花楹,温暖了中庭,人们在等待她绽放
The jacaranda under the spiral staircase
has become a warm memory point about the atrium,
and people are looking forward to her blooming.
△围绕着圆形中庭,在不同的视角下面有着不同的观景感受
We hope that the circular atrium
can bringdifferent viewing experience under
different dimensions and perspectives.
我们希望屋顶可以延续下沉的浪漫,用艺术感的线条勾勒出花池的肌理,艺术的线条让空中的花园多了一份不确定的美感。花园里片植纯色的粉黛乱子草。粉色的“花田”链接蓝色的天空,仿佛抬手之间就能轻易的触摸。而我们仅仅是在上面奔跑就十分美好。
We hope that the roof can continue the romantic sentiment, and use artistic lines to outline the texture of the flower pond to add an uncertain beauty to the hanging garden. In the garden, there are Hairawn Muhly . The pink "flower field" links the blue sky, as if it can be easily touched by raising a hand. All we have to do is run on it and enjoy the time.
△屋顶花园空间分析图
Space analysis diagram of roof garden.
△空中的花园成为整个观赏动线上重要的一个环节
The hanging garden has become an important part of the entire tour line.
△花园的每一根微小的线条都经过反复的推敲打磨
In order to convey the beauty of garden art,
every tiny line has been repeatedly polished.
△关于空间的融合,空中的花园与下沉中庭形成默契的关系
Under the integration of space,
the sky garden and the sunken atrium form a tacit relationship.
空中的花园与森林里的儿童活动空间通过林间的栈桥链接,我们希望屋顶的花园也是孩子们游玩的第二个乐园。他们的笑脸与花海成为一道空中的风景。
The garden in the sky and the children's activity space in the forest are linked by the trestle bridge in the forest. We hope that the roof garden can become the second paradise for children to play. Their smiling faces merge with the sea of flowers and become a landscape in the sky.
△孩子在空中的花园奔跑
The children run freely in the hanging garden.
△也许他们在花园里发现了什么
Maybe they found something.
△泡泡机就可以让他们开心一下午,童年的快乐如此简单
The bubble machine in the garden can make them happy all day long.
The joy of childhood is very simple.
△也许她们在向花园诉说着关于童年的秘密
Maybe they are telling the garden the little secret of childhood.
(以上照片小模特来自山水比德深圳院小比德家人们)
惠州是一座具有度假风情的城市。我们希望打造足不出户的度假体验——无边际的艺术式泳池,鸟巢形态的构筑物,都在传达着泳池区度假的氛围感。我们希望这一份度假感的传递,能让业主扫去一身疲尘。相约一次楼下的游泳,仿佛一场只属于两个人的度假旅行,找寻久违的放松状态,回到当初热恋般的放松与甜蜜。
Huizhou is a city full of holiday style.We create a holiday experience without leaving home through the infinite artistic swimming pool, and even the birdcage-shaped structures convey the holiday atmosphere here. We hope that this kind of emotional transmission can wipe away fatigue. Meeting each other to swim downstairs is like a vacation trip for two people, looking for a long-lost state of relaxation, and returning to the relaxation and sweetness of love.
△度假泳池空间分析图
Space analysis diagram of resort swimming pool.
△度假感是天蓝色的纯粹清爽
The sense of vacation is pure and refreshing in sky blue.
△度假感是银海枣树下的斑驳光影
The sense of vacation is the dappled light
and shadow under the silver date palml.
△阳光褪去,灯光给夜晚的泳池更添一份宁静的风情感
The light adds a tranquil feeling to the pool at night.
儿童空间是本案空间叙述的终点,也是本次设计的核心亮点。爱的升华最终回归对下一代的陪伴。我们希望对儿童的陪伴不应只有彩色的地垫与大型的儿童器械。陪伴应该是和孩子一起感知天地,到处都是大自然的声音和土地味道。最好是有一颗陪伴儿童成长的“记忆大树”,我们看着他在树梢上奔跑,希望他慢点长大。
The children's space is not only the end of the story, but also the core highlight of this design. The sublimation of love finally returns to the company of the next generation. We hope that children should not only be accompanied by colorful floor mats and large children's equipment.
Accompanying should be to perceive the world with the child. You will find the sounds of nature and the smell of the earth everywhere. The best thing is to have a " tree of memory" that accompanies children to grow up. We can watch the little guy running on the top of this big tree and hope that he can grow up slowly.
△儿童活动区空间分析图
Space analysis diagram of children's activity area.
△森林里的儿童乐园,满足全龄化儿童空间的使用诉求
The children's playground in the forest
can meet the demands of children of all ages.
△用一条空中的飞桥串联起不同的儿童活动空间
A fly bridge in the sky connects different children's activity spaces in series,
which is the link of space.
△整个儿童活动空间的核心是森林里的树屋
The tree house surrounded by dense forest
is the core of the children's activity space.
△陪伴儿童成长的“记忆大树”穿过了树屋
The " tree of memory" that can accompany
the growth of children passed through the tree house.
△不同的岛状空间,孩子们的活动被绿岛包围着
Different island-shaped spaces make
children’s activities surrounded by green islands.
△儿童的滑梯与爬网形成上下空间的纽带
Children's slides and crawling nets
form a link connecting the upper and lower spaces.
△桥的存在,让行进动线多了一种可能性
The existence of the bridge
makes the line of movement one more possibility.
△空间是属于孩子们的,他们在树梢上奔跑便是最美的风景
This space belongs to the children,their figure running
on the treetops is the most beautiful scenery.
结语| 项目感言
EPILOGUE丨COMMENTS ON THE PROJECT
△深圳设计院事业二部全体小伙伴与旭辉深圳事业部甲方在项目合照
设计师感言:
这是在疫情期间诞生的一个项目,在疫情最汹涌的二月,公司开启了居家办公模式,公司要求所有人必须在家里办公。而项目已经到了最关键的深化阶段,居家办公无疑会对沟通效率产生极大影响。为了保证项目的稳定性和投入度,还是决定大家要在一起办公。几个人把公司电脑临时搬到我家里进行短暂的集体办公,团队的凝聚力也在这个时候得到体现:在深圳的项目组小伙伴们积极响应,家里虽然拥挤但保证了项目正常节奏的推进;有小伙伴从最北的哈尔滨隔离区通过层层关卡,一路南下第一时间加入队伍;湖北及周边疫情严重区域的小伙伴在家中同样绷紧神经积极配合着。在团队强大的信念及默契协作下,项目顺利进入施工图阶段。
进入施工图阶段仅仅是开始,本案是团队继碧桂园·松湖天钻后第二个纯粹的现代艺术曲线风格的项目。而这一次,团队无疑面临更大的挑战,不到7000平的展示区却有紧凑的空间节奏及与建筑复杂的交接关系。大门的比例与尺度;面层材料的选择;泳池的悬挑结构;漂浮的舞台做法;景观与建筑各种交接关系的处理;屋顶的放坡解决方案……甚至每一根微小曲线弧度的调整,都要经过从现场的解决到图纸的多重反馈。草图的快速沟通到确定方向的CAD调整再到模型空间的多次反复验证。
甲方说:马安的夏天,有烈日、有台风、有雷暴、有蚊虫,有看似不美好的所有美好。有一群有专业、有激情、有梦想、有创新的小伙伴,付出一切只为回归设计初心。
团队说:那些见证日与夜交替的画面或许并不美好,但却足够感动我们自己。这些感动终将铸就我们在设计路上的坚定步伐。更多的要感谢甲方的支持与无条件的信任,项目的顺利呈现离不开工地女孩们的付出以及所有人的付出,感谢所有追逐疲惫的坚持!
深圳设计院事业二部 设计总监——哈艺
△设计推演过程
| 项目信息
项目名称:华发旭辉·铂钻四季
委托业主:华发股份 旭辉集团深圳区域
景观设计:广州山水比德设计股份有限公司
景观施工:厦门溢景园林绿化工程有限公司
建筑设计:LWK PARTNERS
项目地点:惠州马安
设计时间:2020年4月
建成时间:2020年8月
图片来源:上海峥荣摄影服务有限公司
山水比德品牌战略中心 黄安
视频来源:山水比德品牌战略中心 姚朝辉
Copyright © 2024 妖气游戏网 www.17u1u.com All Rights Reserved