电视剧《繁花》,你追了吗?
《繁花》沪语版海报
这部由上海原创、上海出品,王家卫执导,秦雯编剧,胡歌、马伊琍、唐嫣、辛芷蕾等主演的电视剧,从筹备到开机、从*青到开播,一直备受关注。
《繁花》剧照
值得一提的是,《繁花》推出了普通话和上海话两个版本,其中上海话版本引发了大家的浓厚兴趣。在原著小说中,金宇澄运用了大量的上海方言内容。剧中,王家卫选用的主要演员几乎都来自上海。而许多观众也表示了对沪语版的支持,“上海故事当然用上海话拍”,“还是要看沪语版更有感觉”。
《繁花》剧照
今天,小艺为大家盘点一些经典的沪语影视剧。这些作品里承载着浓浓的市井烟火气,同时也让我们感受到,不同时期上海话的方言特征和上海的城市文化变迁。
《股疯》
同样以20世纪90年代为背景,同样有市井生活和经济浪潮下小人物的沉浮,《繁花》让很多人想到了《股疯》。其实,1994年《股疯》在内地上映时是普通话配音版本,而香港上映版本才是粤语沪语夹杂的,后来通过影碟的传播,我们才欣赏到了潘虹等一众上海演员的沪语演出,看到了更原汁原味的“股疯”。
《股疯》(1994)
1992年,炒股热悄悄在上海兴起。许多老百姓厌倦了平凡无味的生活,开始纷纷投入这个让人疯狂失常的怪圈中。 香港男人阿伦热衷赚钱,因此忽略了女友安娜的感受。安娜不辞而别来到上海,阿伦于是追来这里。失望的阿伦在上海小青年三宝的介绍下,权且借炒股打发时间,也因此结识了公交车售票员阿莉。凭借阿伦的指点,阿莉终于尝到日进斗金的快感,她的生活逐渐改善,在这一过程中她渐渐成为股票和金钱的奴隶,沉湎其中,无法自拔……
作为讲上海话的影视剧,无论是《股疯》还是《繁花》,都有上海曲艺名家的加盟出演,他们不但在方言上更有台词优势,更因为精彩的表演为故事中的喜剧情节添砖加瓦。
《三毛学生意》《如此爹娘》《大李小李和老李》
而说到滑稽戏走上大银幕,就不得不提20世纪五六十年代,以滑稽戏为蓝本,滑稽戏演员为班底的喜剧电影,《三毛学生意》《如此爹娘》《大李小李和老李》等,在当时都红极一时。它们扎根上海市民的日常生活,在令人捧腹之余,讥刺时弊,调侃陋俗,倡导新风尚。值得一说的是,《大李小李和老李》多年来都以普通话版本出现,但实际上该片在拍摄时,全程为上海话表演。其1962年沪语原版的修复版本仅在上海放映过零星场次。
《三毛学生意》(1958)
故事发生在解放前的上海。父母双亡后,三毛来到上海,流落街头的三毛靠乞讨为生,后被剃头师父收留,手艺还未学成,不久三毛被转送给算命骗人的吴瞎子。常言道,人瞎心狠,他动不动虐待折磨伺候他的三毛和穷孩子小英。度日如年的三毛不甘心就这样苟活下去,他决定设计报复这个害人的瞎子......
《如此爹娘》(1963)
孙平夫妇有一个儿子叫小宝,他的母亲对他溺爱有加,但孙平自己无法以身作则,导致对小宝的教育效果不佳。夫妇两人的邻居蒋福根有一个儿子名叫阿龙,蒋福根经常对孩子采取打骂的教育方式,而他的母亲则一味地袒护自己的孩子。由于两个家庭的不当教育,小宝和阿龙开始打架、逃学、偷窃财物,并最终离家出走。在学校和社会的帮助下,这些孩子们意识到了自己的错误,并开始走上正路。父母们也通过一系列经历深刻认识到了自己的教育失误,并从中汲取了教训。
《大李小李和老李》(1962)
上海某肉联加工厂工会主席大李是个热心人,却有个不雅的“气象台”绰号,一到阴雨天就会腰酸腿疼,邻居只要见他手拿雨伞出门,效仿着准没错。车间主任老李认为工作远比体育重要百倍,很是不满成日嚷嚷要在厂里搞种种体育活动的儿子小李。小李和其他热爱体育的同事商量,决定选出一个体协主席带领大伙展开锻炼。老李推选大李做主席,一来不得罪儿子,二来体育活动很快就会有始无终。哪想大李竟然新官上任三把火,烧得老李很是尴尬。
《罗汉钱》《璇子》
与上海曲艺相对应的,沪剧电影可以说是又一个“上海特产”。其中,影响力较大的有《罗汉钱》。1952年, 上海人民沪剧团(上海沪剧院前身)在第一届全国戏曲观摩演出大会演出新创作剧目《罗汉钱》,并获剧本奖、演出奖、演员奖等多个奖项。1956年该剧的戏曲艺术片问世,“燕燕做媒”传唱大江南北。而在20世纪80年代,以著名电影明星周璇的生活素材为基础编写而成的沪剧电视连续剧《璇子》不仅在上海轰动一时,“金丝鸟”的优美唱腔也再度在全国唱响。
《罗汉钱》(1957)
故事发生在山西晋中地区。小飞娥嫁人前,是十里八村一枝花,暗地里和保安偷偷相爱,保安相赠一枚罗汉钱私订百年秦晋。小飞娥父母哪容女儿私下寻夫,硬逼她嫁给邻村张木匠。二十年过去了,小飞娥始终生活在对保安的思念和邻人的闲言碎语中。女儿艾艾眨眼到了谈婚论嫁年龄,同村后生李小晚相中艾艾,也送了一枚意寓订情的罗汉钱。两人的相爱很快遭到村里人竭力反对,小飞娥更是担心女儿走上自己曾经的老路。
《璇子》(1983)
描写了20世纪30年代到50年代时期,周璇、胡小红、林月莺三个女性的人生遭遇,她们对前途和命运的不同抉择,从而使她们走上了不同的人生道路。胡小红从一个卖花姑娘成长为党的文艺战士和新闻工作者。林月莺误入歧途,走上了自甘堕落难以自拔的道路。周璇出身贫寒,经历坎坷,际遇不幸。由于天赋条件和种种主客观因素,在那畸形的社会里,她如同夜空的流星迅速升起飞快陨落,最后党再次拯救了她,使她走向光明。
《孽债》《夺子战争》《何须再回首》
到了20世纪90年代,上海曾一连推出多部沪语电视剧,其中《孽债》《夺子战争》《何须再回首》恰是三部现实主义题材,皆就值得深思的社会议题,构建出了精彩的故事、丰满的人物形象,因此都创下过不俗的收视纪录,这也使许多上海观众一说到沪语电视剧,至今仍津津乐道这几部。
《孽债》(1994)
岁月荏苒,光阴似箭。当年的那些老知青们各自有了稳定的工作和美满的家庭,他们渐渐忘却远在他乡的记忆和儿女。而在云南边疆,一群知情的孩子知晓了自己的身世,他们结伴乘火车来到上海,只为找到生养了自己,却又将他们抛弃的父母……
《夺子战争》(1997)
京剧院琴师乔书铭是上海典型的上门女婿,经常被岳父俞国良、岳母李彩琴及小舅子奚落嘲笑;为人善良忠厚的他却从不计较,因为他有自己的精神慰藉──儿子多多。乔书铭的妻子俞雯是上海某合资公司的职员,经常出差在外,所以父子俩朝夕相处,相依为命。一日傍晚,书铭下班,买完菜带着多多去岳父家,谁料想这天俞家正孕育着一场阴谋……
《何须再回首》(1997)
故事讲述的是一群刑满释放人员,由于社会的歧视,从走出监狱的那刻开始,感受生活的艰难。海生运轴公司吸收刑满释放人员,使他们走向新生……
《爱情神话》《团圆》
进入新世纪以来,间或有沪语对白的影视剧,但并未让上海话成为有影响力的“影视剧方言”。直到2021年,沪语对白的《爱情神话》的惊喜上映,才真正让沪语影视剧回到观众的视线。不但几位主演操着上海话,连片中的两位外国演员也说着上海话对白。上海话的“加入”,让故事对于上海生活的展现更为落地与真实
《团圆》(2010)
台湾老兵刘燕生来到上海,寻找自己失散几十年的妻子乔玉娥和从没见过面的儿子。乔玉娥当年和刘燕生失散三年后,和陆善民组成家庭并生有两个女儿。刘燕生了解到乔玉娥和丈夫情感不好,就希望能带乔玉娥和他一起到台湾生活,并承诺拿出自己一生的积蓄来补偿乔玉娥的丈夫和这个家庭的子女,但立刻引发这个家庭的剧烈震荡。
《爱情神话》(2021)
离异多年的画家老白经朋友介绍认识了同样离异带着一个孩子的李小姐,老白对李小姐一见倾心,可是李小姐似乎对这段感情有所顾虑,一直止步不前。老白在家里开设了美术班教成年人画画,格洛瑞亚是他的学生之一,她似乎对老白有着超越了师生的感情。 蓓蓓是老白的前妻,两人虽然已经离婚多年,但老白的母亲还是希望两人有朝一日可以复婚。在上海的弄堂里,一个男人和三个女人的故事徐徐拉开序幕。
这些盘点是否唤起了你的记忆呢?
你还看过哪些沪语影视剧?
也来推荐下吧~
图片来自网络
影片简介综合自豆瓣
文编 | 忻颖
美编 | 音云
转载请联系“上海文联”微信公众号
Copyright © 2024 妖气游戏网 www.17u1u.com All Rights Reserved