在遥远的俄罗斯边境,茫茫雪原中,有一列满载黄金的火车正在横跨欧亚的西伯利亚铁轨上飞驰,准备穿越中国东北。
满载的黄金让这列车得名“黄金列车”。除此以外,车上还塞满了*人犯和哥萨克酒鬼。
那是十九世纪末到二十世纪初,一个时局动荡,民生艰难的时代:北有俄罗斯经年内战,东有日本虎视眈眈,外加“伪满洲国”各路军阀混战不断。
东西枭雄野心勃勃,企图动用所有的财力、物力资源,重新划分天下。
提取上一段的两个关键词:天下大乱&一列载满黄金的列车。
不难得到 = [当东西方掌权人正愁没钱打仗的时候,发现有一列装满了钱的、四处乱跑的火车可以抢!]这个结论。
熟悉《加勒比海盗》、《古墓丽影》、《丁丁历险记》等经典冒险作品的朋友看到这,可能会在心里吐槽 “这列火车怎么可能会平安抵达目的地呢?”
但实际上
这列火车
还真没有顺利穿越东北
(泄露心声了)
咳咳,回到正题。经典的探险故事里要是缺少了一个神秘的地下组织,就如同吃泡面没有料包,喝奶茶没有吸管,总觉得了几分滋味。
在这个和火车有关的故事中, 也有一个神秘的地下组织想要得到“黄金列车”。他们为此准备找一名有胆量“虎口夺食“的勇者,让他暗中观察,从各方枭雄手中抢到这列火车。
几经周折,他们终于联系上了一位穿着水手装、阔腿裤、左耳戴一只金耳环、鬓角蓄得很长,有着慵懒的金棕色眼睛的男人。
他出生于地中海岛国马耳他,父亲是英国水手,母亲是西班牙吉普赛人。他的足迹遍布全球,从南太平洋小岛到威尼斯,从埃塞俄比亚到爱尔兰,从西伯利亚到黑龙江。
不仅在南半球海域做过海盗,还在非洲判了*人罪又被无罪释放,甚至无意中还和凯尔特精灵打过交道。
太平洋,1913年11月1日万圣节
巨石柱群,精灵开会
这位四海为家的勇者就是欧洲漫画史中无法忽视的璀璨明星:海上游侠——科多·马第斯(Corto Maltese)。
科多·马第斯是欧洲漫画里两位家喻户晓的冒险主人翁之一:一位是埃尔热笔下长不大的小记者丁丁,一位则是雨果·普拉特笔下的他。
有人将科多·马第斯形容为成年的丁丁,但这个比喻不足以概括浸润他周遭的诗意、惆怅与沉雄。
在漫画中,作者为主人公披上冒险家的“外衣”并非难事。难就难在如何在作品中淋漓精致地展现角色向往自由,生性冷静而不羁,渴望未知且充满诗意的灵魂。
这一次,创造科多·马第斯这个意大利“国宝级”角色的作者——雨果·普拉特也许能给出一份惊人的答案!
雨果·普拉特 (Hugo· Pratt,1927-1995)出生于意大利亚得里亚海的沿岸城市里米尼(Rimini),童年时一直住在他妈妈的老家威尼斯。
随便看一眼他家庭的组成,就可以想到他以后会有怎样一段充满冒险的传奇人生:
普拉特的爷爷有英国与法国血统,外公则是从西班牙移民过去的塞法迪犹太人,在当时的威尼斯是小有名气的诗人和医生,而他的奶奶则是来自中东的土耳其人。
童年时,他奶奶喜欢带着他去电影院看各种冒险电影,等到回家,奶奶会让普拉特画出他看到的场景。
画好后,普拉特会在他奶奶、他姨姨以及她们朋友的陪伴下,享用奖励给他的温暖的热巧克力和饼干。
另一方面,普拉特的母亲伊芙丽娜对神秘学和占星学抱有着极大的热情。
伊芙丽娜常常用塔罗牌为她的朋友和客户预知未来,出名后,占卜甚至快成了她的一份正经工作。
塔罗牌牌面,来源Getty Images/EyeEm
普拉特从小就浸泡在犹太教神话、日耳曼神话、塔罗牌&各种占卜牌中,早早领会到了预言的魔力与命运的无常。
也许正是这样,才促使他让科多·马第斯的掌心自出生以来便没有幸运线,好让科多自己用刀片刻一条合自己心意的。
《七海游侠:盐海传奇》
1937年,普拉特他和他妈妈一起搬到了非洲,他的爸爸罗兰多在那里的殖民地警察队任职。
1941年普拉特的父亲被英军俘获,他们母子二人被一直囚禁在德雷达瓦,直到1942年,红十字会才帮助他们回到意大利。
战后,22岁的普拉特前往阿根廷,为出版社Editorial Abril供稿。他那时不仅在阿根廷呆着,还经常跑去亚马逊,加勒比地区、智利、危地马拉等南美,拉丁美洲地区游玩。
反应在他作品中的旅行经历
因此,这位作者本人就是一位卓越的航海家 & 冒险家。
返回开头关于作者如何塑造真实可信的冒险角色的问题,雨果·普拉特自己独特的人生经历也许就是一个较为圆满的答案。
想像一下,有一个人生长在大都会般复杂的家庭,从小就接触电影、占卜、神话梦境,并在世界各地都留下过他冒险的足迹。
当他到了四十岁,资金充裕,能够想画什么就画什么,不必去担心合同,出版计划或者未来规划这些杂事时,一部能够记入欧洲漫画史册的传奇冒险故事就诞生了。
这个故事就是《七海游侠》。主人公科多·马第斯在欧洲的古老和浮华尚未被炮火摧毁的时代登场,开始他纵横四海的冒险旅程。
他会在湿热茂密的亚热带丛林中凭栏阅读托马斯·摩尔的《乌托邦》,也能在西伯利亚白茫茫的雪地中吟诵兰波的诗篇…从南太平洋小岛到俄罗斯,科多的冒险永远不曾中止。
非洲的亚热带雨林
西伯利亚的雪原
自20世纪60年代首次出版以来,《七海游侠》就在意大利国内外掀起了一阵风暴,为雨果·普拉特赢得了巨大的声望。
除了在漫画圈里广泛的传播,亦真亦幻的故事背景,画格间无以言喻的诗意和和乡愁赋予了《七海游侠》浓重的文学性。
意大利著名的哲学家、文学家瓮贝托·埃科(Umberto·Eco)称赞这本书
这个系列冒险故事甚至得到了正统文学界的认可, “图像小说”这个词可以说是为普拉特发明的。雨果·普拉特也被封为法国文学与艺术骑士,入住艾斯纳名人堂。
科多·马第斯身上熔铸了作者自己的神魂与骨血。所以当他创作这个冒险角色时,有能力将异国多元的文化与自己丰富的见闻巧妙融合,让故事真实可信的同时有一丝轻盈的诗意。
科多·马第斯,才能成为欧洲文化的一部分,自由与探险的代名词。(他还代言过迪奥香水!)
这次,在后浪漫的新书《七海游侠:西伯利亚劫金记》中,科多冥冥之中受到了召唤,踏上了风雨飘摇,乱象丛生的东方大地……
易经,华夏上古三大奇书之一,为古代中国巫师运用六十四卦以预知未来吉凶福祸的卜筮书。卜筮者向神明问事,求得卦相,预测未来。
在《七海游侠:西伯利亚劫金记》这一册中,科多·马第斯漂流到了香港。
彼时正逢乱世,欧洲战事刚到尾声,西伯利亚又狼烟四起。科多无所事事之时,他的中国之旅由一个充满深意的卦相开启。
先卖个关子,嘿嘿
由一封仔仔细细熏了香的“情书“推进。
原来,一个神秘的女子组织“红灯会”费了很多工夫,执意要找到科多,为的是托他前往北方三国边界寻找被沙俄将军控制的,准备穿越东三省地区的“黄金列车”。
如果科多答应了的话,不出意外,他将成为“莫斯科以东各路枭雄的眼中钉”——蒙古革命军、驻扎在西伯利亚的协约国军队、中国军阀、“伪满”土匪、三合会……
而他身边只有一位老朋友,历史上真实存在的“亡国疯僧”拉斯普金……
为了让读者更好地感受到原作的线条之美,我们选择以作品首发时采用的未上色黑白形式将其引进,最大程度的体现普拉特大师对黑白对比和空间感无人能及的敏感性和娴熟的掌控。
中文版采用了厚重硬精装封面,来匹配经典之作。
140g缤纷时代内文纸,用优质的纸质阅读帮助读者更快进入到诗意盈溢的世界中。
科多的命运已被东西神明看遍,但至今为止还没有一位能真正地将他留下。
这一次,我们且看七海游侠该如何从前所未有的乱局中潇洒身……
点击即可开启冒险之旅!
Copyright © 2024 妖气游戏网 www.17u1u.com All Rights Reserved