《一人之下》的内核更偏青年漫,尤其是封神的“陈朵篇”

《一人之下》的内核更偏青年漫,尤其是封神的“陈朵篇”

首页动作格斗一人之下陈朵篇更新时间:2024-04-10

小编我觉得当时出《一人之下》第一季第一集的时候感觉风声很大,然后看了两集没有吸引力,有点搞笑的感觉。后来出了第二季,推荐的人变多,我重新开始看,慢慢看进去了,但也是属于觉得好看不错而已。最后去追漫画看到陈朵篇我真的震撼了,原来这就是神作本作了。

在看到《一人之下》前,其实我之前对国漫印象一般,不知道为什么,画风总有种类似的感觉。打开一些软件看动漫,只看海报我也能区分出一个动漫是不是国漫,我也说不出来为什么,是因为标题,还是画风,就好像电影的海报一样,一眼就能看出这个鬼片是中国的还是泰国的。

这个动漫看到一开始男主角出场的时候国漫的雷同感也出来了,男主角为了夸张而夸张,但是女主角出场就很有趣,特别是爱听方言,这个也是番的一个特色,之前的动漫也没看谁提过东北的保家仙,还有天津小桃园,四川的大山之类的,而且他能把*人这种东西直白的写出来,战斗场面很流畅,还有各种接地气的台词,我记得刚出那个时候总学宝儿姐唱歌。

这些地区,语言,文化差异国内尚需要消化消化,日本人想理解到这个高度还有很长的路要走,我们还需要很多一人之下这样的作品。漫画和动画不是靠日本市场挣钱的,因此也没必要太在意日本市场的反馈。“文化输出”是一个伪命题,因为文化从来都不可能是输出方主动输出的,而是接收方主动吸取的。其实国漫有很多类似的问题,想走进别国市场,却过于高傲,没有真正的做出能让人接受的东西。比如湘西赶尸人,这个职业,就是中国人,也有没听过的,又怎么可能让日本人一下就接受呢?缺少了很多科普的东西。

如果看日漫在处理中国风格的漫画的时候,比如史上最强弟子兼一,又或者中华小当家,在漫画中间有着大量科普内容,比如某种拳法的来源,某种料理的来源,就是篇幅不多,也会花几十秒到1分钟去解释一下,让人容易理解。拿日漫来说,就是火影忍者,也会在里面穿插着仔细讲查克拉是个什么东西,查克拉怎么运作,为什么鸣人查克拉多。海贼王里也会解释,二档怎么让血液沸腾增强身体能力。国漫的问题就是,突然就变强了,就好像你玩游戏,一下换了把加10武器,不懂的人看的莫名奇妙,自然接受不了。

这些内容就需要在原作输出海外的时候进行修改,如果不看修仙小说的人群,自然也不会理解什么元婴,金丹,只会想这都什么鬼。日本动画输出海外,他们在细节上做的很好,能让人理解,所以其实如果你经常看日漫日剧,会接受很多科普的小知识。中国文化的科普内容,不要以为是增加了制作篇幅,占用了作品本身的资源,在外国人眼里,这些科普内容才是很酷的东西,才是真正的文化输出。

查看全文
大家还看了
也许喜欢
更多游戏

Copyright © 2024 妖气游戏网 www.17u1u.com All Rights Reserved