杏花含露团香雪,绿杨陌上多离别。灯在月胧明,觉来闻晓莺。
【注释】
[1]月胧明:形容月色朦胧。 [2]褰(qiān):提起,撩起。 [3]翠幕:翠绿色的窗帘。 [4]旧眉:古代女子化妆,眉毛最重要,这里以旧眉指代前晚残妆。 [5]薄:形容感情淡。 [6]关情:涉及、牵连别后的情思。
【点评】
温庭筠善于在繁复的意象中,营造一种清丽的意境,胡国瑞就此曾在《论温庭筠词的艺术风格》中说:“温庭筠的词,尽管由于饰物的繁丽,往往使读者感到厌烦,但它仍能给予读者无限清新之感,这种感觉乃是从其人物图画的自然景物中产出的。”细细咂摸这首词,确实如此。
菩萨蛮(其六)玉楼明月长相忆,柳丝袅娜春无力。门外草萋萋,送君闻马嘶。
画罗金翡翠,香烛消成泪。花落子规啼,绿窗残梦迷。
【注释】
[1]玉楼:闺楼的美称。 [2]袅娜:轻柔细长的样子。 [3]草萋萋:春草茂盛的样子。此处借春草起兴,比喻思远怀人的意绪。 [4]画罗:绣花的帐幕。 [5]金翡翠:指用金线盘绣制成的翡翠鸟的图案。 [6]消:融化。 [7]子规:鸟名,也叫杜鹃。相传为蜀帝杜宇所化,鸣叫时啼血,常借以抒发悲苦哀怨之情。 [8]绿窗:指女子的居室。
【点评】
这是一首怀人忆人词,浓浓的忧愁像水一般溢出,蒸发后,空气中尽是凄凉的味道。正如周济所说:“《花间》极有浑厚气象。如飞卿则神理超越,不复可以迹象求矣,然细绎之,正字字有脉络。”末句“花落子规啼,绿窗残梦迷”,描写了窗外月色朦胧,词中的女子见到花落春残,听到子规悲啼,便触景生情,难以成寐,可谓令人销魂。《白雨斋词话》评云:“字字哀艳,读之魂销。”也确属实至名归了。
Copyright © 2024 妖气游戏网 www.17u1u.com All Rights Reserved