话说有那么一款国产游戏。
它,以卖游戏角色营利。
它,还画质细节精美。
最近它,仅凭一段游戏剧情、甚至只是一首2分来钟的歌曲,就走出了国门,被来自全世界的玩家津津乐道…
甚至还被不少海外网友,冠以“现代文艺灯塔”的称号。
这已经不仅仅是一个游戏而已了,它已经成为了文化和艺术的灯塔,是杰作的真正定义,继续加油HoYoverse!
被歪果友人夸爆,本是件扬我国威的好事。
可夸是夸了、赞是赞了,奈何英文生涩难懂。
大家伙对「HoYoverse」这个公司,你看我、我看你,傻傻不知道究竟是谁。
思来想去,英文名字里带有个「H」的国产厂商,好像也没几个吧?
总不会,不应该。
是「王者荣耀」(Honor Of Kings)吧...
那么真相,便只有一个了!
它,就是米哈游旗下的——
「原神」
怎么how old are you(怎么老是你)啊原宝。
咱就是说,一天天的这么多事,现在搞得全世界又都知道你了,难不成是最近有不省心的原粉们又借机整出了啥惊天大动作了吗?
对于这个问题。
机哥只能说,是,但又不是。
为什么说,是
事情,还得从游戏本身说起。
话说11月初,「原神」不是更新了大家期待已久的4.2版本嘛。
除了终于给铺垫两个大版本的枫丹涨水危机、水仙十字结社谜团画上圆满的句号之外。
也一同带来了水神芙宁娜的传说任务——
「水的女儿」
司颂之章
故事里,我们玩家与失去神格恢复成普通人的芙宁娜,遇到了一个濒临*、员工分裂的剧团。
为了让剧团成员振作起来,完成表演。
玩家也是与芙宁娜四处奔走,对各个成员也是好言相劝、威逼利诱(bushi
好消息是,人,全都劝回来了。
误会解除、既往不咎。
大家上下一条心,势必要将「水的女儿」,这部由剧团团长生前呕心沥血写出的故事演绎出来。
可坏消息是。
饰演女主角的演员在最后一幕戏前,顽疾突发,没法继续演出…
一边,是芙宁娜自己曾发过“再不上台表演”的誓言。
而另一边,是不忍心看到剧团成员的努力付诸东流。
在那千钧一发之际。
芙宁娜决定自己代替女演员上台饰演女主,完成她无法完成的心愿(为啥不让主角去呢,没办法,因为爷是哑巴
于是,便有了这一幕——
讲真,当PV开头的国语对白结束,猛然听到芙宁娜法语腔亮起的那一刻。
机哥满脑子都是——
我靠、我靠、我靠,还是™的我靠...
机哥真的有一肚子的话想说。
但考虑到大多数机友都不玩「原神」嘛,所以我还是再“简单”跟大家唠一唠这段PV视频的背景。
在「水的女儿」里。
讲述的,是一个叫柯莉欧的纯水精灵(芙宁娜 饰)不顾亲人反对,执意化身为人类,与人类男子相爱的故事。
但人类的垃圾污染与大肆破坏,让拥有了自主意识的水,开始逃离人类的城市。
因为纯水精灵本就源自于水,所以,能读懂水的想法的柯莉欧,便与爱人肩负起了让水源回归城市的重任。
却没想到。
后来身世秘密被揭穿的柯莉欧,被无知的人类当成了夺走城市水源的罪魁祸首。
于是,便有了PV视频里的那一幕,柯莉欧选择牺牲自己让淡水回归,以此来拯救自己的爱人以及全体人类。
而就在当她在悬崖上决定牺牲自己的那一刻,就连神明都为之动容,获得了能成为神的门槛——「神之眼」。
...
你说柯莉欧是正义之举吗?
很显然,是的。
但委屈吗,肯定是委屈的。
而这,也就与芙宁娜这500年的遭遇一模一样。
从假扮神明躲避天理,被人怀疑猜忌身份,到最后被自己的子民审判。
以失去神明的身份为代价,洗刷枫丹人民生来的罪孽。
所以,与其说PV中的配乐「轻涟」这首歌,唱出的是纯水精灵柯莉欧的心声,但不如说就是芙宁娜自己的独白——
Moi,je suis et serai toujours là
à voir le monde et sa beauté
爱,我会在过去和未来
注视这世间精彩
机哥知道,单纯只用文字来描绘当时身为玩家的心路历程,着实有些才尽词穷。
但就是这么一篇故事,再加上足以直击灵魂的歌曲「轻涟」。
所蕴含的后劲之大,以至「水的女儿」传说任务做完半个月了,多少人都还未能从故事情节当中走出。
纷纷上演大型水元素充盈现场。
要知道上一次,能给玩家带来如此大视觉冲击的。
还是「赛博朋克:边缘行者」里的「I Really Want to Stay at Your House」。
别问机哥我为什么知道的这么清楚。
因为去年的这会儿我还在…
如果说「拳头」,是会做音乐的游戏公司,那么米哈游高低也排得上是第二。
之所以米哈游选择用法语来演唱「轻涟」,背后抠细节的能力,也非常值得一说。
正如蒙德源自现实中的德国、璃月来自中国、稻妻来自日本那样。
枫丹国名,取自“枫丹白露”,意为法国。
那么用法语,则再合适不过了。
但光是法语还不太够,与闻名中外的「神女劈观」,采用的是中国传统京剧唱法不同的是。
「轻涟」这首歌,用的是更契合现代欧洲主流的音乐剧形式演绎。
所以「轻涟」,并不但只给国内的「原神」玩家们带来了极大的视觉与文化冲击。
其对歪果玩家们的震撼程度。
丝毫不亚于在我们在一款外国游戏里边,看到一段原汁原味的京剧or标准国语对白时的震撼。
(网友收集的歪果主播反应)
所以「原神」也是毫无意外的,爆了。
短短几天时间,「轻涟」在油管上传的PV视频,就已经突破了上百万的播放。
紧随其后的「轻涟」真人MV,则播放量更高。
由此可见,除了对游戏画面、剧情演绎的认可,大家都更好奇那位为芙宁娜这位角色,赋予真正的灵魂的背后人物。
这两天,「原神」也是在全网公布了「轻涟」幕后视频。
我们才得以知晓这一切的来龙去脉。
关于这位叫希西莉亚·卡拉(Cécilia Cara)法国知名女歌手的生平事迹,也非常值得一说。
首先,她也是一名「原神」玩家。
其次,她也作为歌剧演员,也是法国现代音乐剧「罗密欧与朱丽叶」当中女主朱丽叶的饰演演员。
众所周知,罗密欧与朱丽叶的家族是世仇,但他俩依旧跨越仇恨相恋相爱。
诶诶诶,这不巧了吗这不是。
这不妥妥就是一个现实版的纯水精灵柯莉欧?
求你了原宝。
别细了,再细可就真的要没了啊…
总之「轻涟」这首婉转而又动听的歌曲的出现。
也就让不少非法语地区的玩家着实眼馋,纷纷在评论区刷屏,希望米哈游能在未来推出其他地方语言演唱的歌曲。
比如有的网友呢。
就希望在未来蒙德风神温迪的传说任务里,加入德语歌曲。
我希望有一天能看到温迪用德语给我们唱一首快乐的喝酒歌。
还有的网友希望让稻妻国的八重神子来唱歌…
让八重神子唱段日文歌咋样。
诶等等。
你确定那只老狐狸会唱歌吗?
总之「原神」火了,再一次火了。
但以上这些,更多的都是来自「原神」玩家内部,自发而形成的热度。
也就是机哥在文章一开始所说的,原神粉丝们自发搞出的惊天大动作。
那为啥机哥说是,但也不是呢。
为什么说,不是
所谓——音乐无国界。
比起需要先了解「原神」剧情的来龙去脉,去知晓芙宁娜的故事,才能Get到「轻涟」创作背景而感动的行为。
远不及一首能触及人心的歌曲,要来得简单直接。
很快,那些由「轻涟」婉转而又动听的歌声吸引来的路人,也纷纷加入其中。
太棒了哇,我从来没玩过这个游戏,但这家游戏公司做得也太棒了吧。
即便是没有玩过「原神」、听不懂法语的网友,也都能通过富有情感的演唱,感受到歌曲背后的故事。
好听是好听,好哭也是真的好哭。
那么问题来了。
怎么样才能让自己的国家,也能拥有这么美妙的歌曲呢?
歪果网友一拍脑袋——
既然米哈游官方没给咱们出,那不如我们自力更生,自己唱吧。
于是,便有了俄语版的「轻涟」。
感兴趣的机友可以去听一听,相比自带浪漫、伤痛属性的法语,俄语所与生俱来的沉重感,更是让「轻涟」赋予了一种历史的厚重。
又或者是直接夺舍二次元大本营的日语版。
乍一听,也别有一番滋味。
这一来二去,随着各个国家版本「轻涟」的问世,「轻涟」,已然在海外各家视频平台,成为了现象级的存在。
大家纷纷试听
「轻涟」、翻译
「轻涟」、演唱
「轻涟」。
甚至还有专业的音乐剧专家也加入了战场,开始逐帧逐句研究起了“轻涟学”。
咱就说,蹭个热度而已,要不要这么卷呐。
(原神「轻涟」的音乐分析和反应)
而就在海内外玩家都在“欢迎回来”“再听一遍”,沉迷于「轻涟」时。
更振奋人心的消息。
「原神」,又双叒再一次获得了TGA的提名。(记得去领800原石
如果机哥没记错的话,这,是「原神」自问世3年以来,连续3年都被TGA以及海外玩家所肯定。
「原神」,真的成了。
曾几何时。
我们总说文化出海、文化出海。
现在,我们有了一个响当当的例子,摆在眼前。
回过头来看「原神」出海的成功。
好像、似乎、也许、并非一定要用“我们的”文化。
一开始是云堇用中文唱,现在是芙宁娜用法语唱,我们还需要更多更多...
文化,是需要沟通的。
而沟通的前提,是相互认可。
米哈游对地域文化的尊重,是我喜欢这家公司和他们游戏的原因。
这种认可所带来的回报,也是是双向的。
就像今天这样。
看似「原神」好像是在宣传法国的文化吼,实则,也是在宣传我们自己。
作为一个法国人,我真心觉得这首歌太棒了,我爱它,声音尊嘟很美。
这样的例子很多很多。
就比如说育碧2018年「荣耀战魂」预告片中,猛然*出的Chinese loong(中国龙)、关羽、少林武僧、将军这些来自中国的武将。
不仅当场给一众歪果仁来了亿点点来自古老东方的震撼。
也让育碧在国内已有无数刺客信条粉丝的基础上,再次吸粉。
这,是一种双赢。
(看左下角的老哥)
但「米哈游」在互相成就的同时,还有点不太一样的地方。
因为「原神」,是在用他们的文化,讲我们的故事。
这,是远比下载量、流水金额、在线玩家、会员数量...更难得可贵的东西。
图片来自网络
Copyright © 2024 妖气游戏网 www.17u1u.com All Rights Reserved