微信官方给出了这些表情的英文翻译:
咱们也可以利用这个机会,
看图说话练口语。
没有标准答案,
让我们一起脑洞大开,学以致用。
用微信新表情也能练口语!裂开、666的英文还能这样
下面是我的版本,
供你参考
「翻白眼」想表达的情绪可以是:
WTF? Come on... Are you serious?
说的委婉一点,口语中常说:
Are we doing this again?
Here we go again...
TMD 又来这一套,有完没完啊......
欠一点儿可以这样说:
I'm just looking at the ceiling...
Sorry, did I roll my eyes out loud?
最后这两个是我在 Google 上偷来的。
我是这样搜的,你也可以试试呀:
「666」想表达的是对方的称赞,
除了用 awesome,我可能还会说:
You got it.
That’s really something.
That’s sick/dope!
Badass!
Hats off to you.
这里要注意一点呀
666 在英文中是魔鬼的数字,
代表邪恶,number of the beast
「让我看看」这个表情有点难,
因为除了它的字面意思,
我一时还想不到我会在什么场景下用到它。
我对它的解读是这样的:
What's popping/cooking/cracking?
Holy cow! Is this really happening?
「叹气」会在什么样的场景再出现呢?
它可能是释怀,比如:
Finally/Eventually!
What a relief!
The coast is clear.
Whew! That was close!
也可能是遗憾:
What's done cannot be undone.
Fuck me!
At least I tried.
「苦涩」这个画风我 get 不到。
只想了几个和哭相关的表达:
Cry me a river!
Cry one's heart/eyes out
Give your waterworks a rest!
我想我自己在使用这个表情的时候,
可能是想表达「那就这样吧」的意思,
相当于:
I'm fine.
This is it!
看看最后这个「裂开」。
「裂开」可以是自己被抓包后的「卧槽」,
相当于:
You got me good.
Busted.
I was caught red-handed.
busted 本身就有「断裂」的意思,
是不是还挺搭?
也可以是因为对方太傻X
你整个人都不好了,相当于:
Is he/she all there?
be all there 表示神智清醒,
这句话可以理解为 TA 是不是有病?
脑袋是不是有问题?
我是从《宿醉》中学到的这个说法。
另外再说一个很形象的说法:
have a screw loose
姆爷在 The Real Slim Shady 中就有歌词
Yeah, I probably got a couple of screws up in my head loose
have a screw loose
字面意思是「有个螺丝松了」,
可以理解为脑子是不是少了根弦?
脑子少了颗螺丝是不是就会裂开,
这样一想是不是还挺恰当?
「裂开」也能表示「真扫兴啊」,
那就相当于:
What a downer.
party pooper/wet blanket
Bummer.
Really.
读到这里,我已经分享了我是
如何利用搜索「偷」表达?
如何解读表情和语言的使用场景?
如何把看过的听过的说法学以致用?
语言学习的乐趣就在于没有标准答案。
你的选词里,藏着你看过的剧
读过的书、听过的歌和播客。
你的偏好表达也就是你的个性。
这样看,
学语言的进阶之路
就不再是知识的积累,
而是更准确的表达自己呀
Copyright © 2024 妖气游戏网 www.17u1u.com All Rights Reserved