终于有人敢对影帝不规矩

终于有人敢对影帝不规矩

首页休闲益智拉倒吧小鸟更新时间:2024-07-28

简单概括香港电影的黄金时期。

一柄剑,一把枪,一个人。

谁?

70年代归入张彻大师门下,他是古龙笔下多情侠客的化身。

甜爽、倜傥、英武。

放在今日,鲜肉们退让三分。

△ 《楚留香》

80年代他是吴宇森枪炮浪漫下的忠义化身。

金马影帝的光环下,让一代人认下了同一个“大哥”。

△ 《英雄本色》

“后浪”或许不理解这种情感,对于很多老影迷来说,香港只有一个楚留香,只有一个宋子豪。

他是当年豪情的一抹晚照。

狄龙。

电影中的角色,与现实中的时间并行前进着。

反叛、忠义、严肃。

从少侠,大哥,再到父亲。

再后来2000年左右,淡出了我们视线......

这一次久别重逢。

的确。

岁月无情不贷人。

这部《我来自纽约》,本着老港片迷的情怀,Sir看了这部不起眼的,聚焦家庭问题的“小片”。

谁知。

令Sir惊喜的,不止苍颜白发不改风度的狄龙,更是电影的精准

明媚、温暖、轻松。

却聚焦了最当下,也最普遍的家庭矛盾,一个简单又焦灼的问题:

我爱你,可我又该怎么忍你?

《我来自纽约》

“别再回来”

一个冷知识。

在疫情逐渐得到控制后,第一个挤爆门槛的是民政局。

唉,都是奔着离婚去的......

距离产生美,真不是开玩笑的......

对于很多家庭来说,这段隔离期并不总是爱意满满。

更多的是,爱。恨。交。织。

有的好心,做出的事却成了难堪;有的好话,说出了口却成了伤害。

你晚睡,他早起。

你外卖,他开伙。

你《波西米亚狂想曲》,他“想和你荡秋千,荡到了天外天”。

时间放大差异。

再简单生活习惯,都能从宇宙爆炸吵到民主共和。

一个字,忍。

那忍无可忍,之后,怎么办?

给你来一组夸张的。

《我来自纽约》,这部拍摄于2016年的电影,终于在2020年5月9日在移动电影院上映。

一个传统外公,阿根(狄龙 饰)。

很老派。

70年代岭南咏春总教练,行得正,走得端,走到哪人都尊称一声“林师傅”,像是《醉拳2》黄麒英的翻版。

如今成了老人家,独身一人掌着一家跌打铺。

更是倚老卖老一板三眼,说一不二。

偏是他,摊上了最针锋相对的冤家。

一个来自纽约的外孙女,Sarah。

很“后浪”。

单亲家庭长大,10后出生,常年定居美国。

这是她第一次不情不愿地回国,也是她第一次见到传说中的外公。

两个陌生的亲人,重逢于同一屋檐下。

哗,好热闹。

文化背景、生活习惯、家庭观念,驴唇不对马嘴,就连开杠,也有语言隔阂。

一个张口闭口“不懂规矩”,一个满嘴“You monster”,都在骂,都不知道对方在骂什么。

一个新,一个老,谁说了算?

于是就——

分歧、修复、团圆,凑齐一部笑完拉倒的合家欢喜剧?

并不。

轻松喜剧的外壳,只是以柔化刚。

在笑声中,它真正想揉开的,中国家庭关系问题伤疤,清除那些我们早已习惯的隐痛。

不怕举例。

电影中,所有关于“家”的描写,都有着沉重的现实份量。

比如“重男轻女”。

父母想要生儿子,于是把女儿剪短头发,打扮成儿子模样。

一些基本的愿望也不会满足。

我没有手机

我爸爸说有钱给我上学已经很好了

比如“大男子主义”。

儿子怕妈妈,妈妈怕丈夫,不让儿子捣乱的原因就是怕惹到丈夫生气。

他既是甩手掌柜,又是说一不二。

当然,包括主角一家。

外公孙女冤家对头的戏剧冲突背后,也是一个破碎的家庭:独居老人、留守孩子、单亲妈妈。

多年以前女儿决心和男友去美国念书。

父亲极力阻止。

笨拙地喊出了那句:“出去了你就不要再回来。”

归来之后。

男友早已拍屁股走人,只剩女儿一人带着外孙女,万不得已,才托给父亲照顾。

至此。

父女之间的怨恨,母女之间的疏离,爷孙之间的陌生,像三颗石子,打破了原本平静的生活。

你看这尴尬的“初次”见面。

父亲望向女儿,女儿眼神躲藏。

女儿让Sarah叫外公,而她,眼神同样转向别处。

这也叫家?

下个镜头,女儿绕过父亲,走到母亲牌位前,上香。

寓意明显。

这香火还在,家就不能散。

《我来自纽约》,用温情与苦涩,挠*着中国传统家庭的难言之“瘾”:规矩

不单薄,也不苦闷。

不主张控诉偏激黑白分明的对错。

相反重新聆听,那些困在对错的人。

把坏掉的剔出去再简单不过。

把破碎的圆回来,难。

但身体里同一种血液总是告诉我们,要去试的,该去试的。

一个比相爱复杂百倍的难题——

相守。

“约法三章”

妈妈走了,留下了爷孙两个大眼瞪小眼。

语言不通,思维不通,观念不通。

形而上的差异容易求同存异,但点燃火花的,往往只是现实习惯的摩擦——

比如,时差。

嗯,估计你也有......

这么晚了还玩游戏机

吵着别人睡觉啊

外公,孙女,两套生活方式下,两套水火不容的规矩。

孙女进门没多久,外公站直了身子:“你听好了,我要约法三章”。

1、要讲规矩懂礼貌;

2、女孩不能穿太少;

3、见到大人要问好。

隔壁懂英语的阿宝粗暴翻译,却又高度概括了中心思想:

大人说可以,你不准说不行

大到是非对错,小到生活习惯。

这经历或许你也有过。

握筷子握得不对会被打,握得太高嫁得远,握得太近就嫁邻居。

而Sarah呢,也不是一个省油的灯。

冷暴力抗衡。

一天到晚玩手机,长辈叫她也不理不睬。

真听不懂中国话?

其实她会。

只不过,西式的教育环境,已经决定了她对“听话”的看法。

飞惯了的鸟儿窜不进笼子,与其说是态度问题,不如说是环境差异。

打个比方。

踩惯了干净地板的Sarah,光脚下地,发现很脏。

于是,套上了袜子......

大人看到一定会骂。

可小孩的意识里,就不知道有拖鞋这个东西。

姥爷也是同样。

随着感情逐渐破冰,孙女为了表示亲近,给外公起了一个英文名字:Steve。

你叫什么名字

每个人都叫你师傅

师傅、师傅

那我就叫你‘Steve’吧

外公一听,先是正颜厉色:

想造反啊你。

我是你外公

过后,又一脸得意。

嗯真香。

发现了吗?

没有谁错谁对,只有水土不服。

基于这个立场,《我来自纽约》进一步继续将这琐碎的生活细节研磨,剥下外壳,看到本质。

太多规矩的存在,只是习惯留下的阻碍。

也有的规矩,是为了藏下无奈。

比如,“家丑不可外扬”。

家里的事,再大,也得捂在家里。

在外公拆穿女儿意外*的“丑事”之前,一个下意识的小动作暴露了他的脆弱。

张口之前,拉上了窗户的窗帘。

窗帘,能挡得住什么?

看不见也听得见。

但,那却是他当时唯一能想到的,保护这个家,保护女儿名声的手段

比如,“女人一定要找一个‘好’男人”。

不要跟那个什么搞艺术的浩南来往

你偏不听

搞什么艺术,头发留得那么长,不男不女

像个流氓,都是他带坏你的

观念不要太落后。

但这也是他从旧时代里,带来的唯一经验。

我走了,还有人能撑起你的家。

最近流行了一个词,叫做“爹味”

放到外公头上再合适不过。

喜欢讲辈分、摆架子,带有控制型人格,口头禅无非:我吃过的盐比你走过的路都多。

听上去就令人窒息。

但Sir总觉得,有一些隐忍的爱,被辜负了。

这个词成为负面符号,每被他们听到一次,我们就离那个老人又远了一些。

“圣诞快乐”

美国作家欧·亨利写过一个短篇小说,你或许听过。

《麦琪的礼物》。

一对穷困的年轻夫妇,丈夫有一块祖传的名表,妻子有一头漂亮的秀发。

圣诞节那天,丈夫卖掉了他的表,为妻子买了一把镶着珠宝的梳子。

没想到,妻子卖掉了自己的长发,给丈夫买了一条白金表链。

很温暖。

也很遗憾

它的遗憾,存在于每一份亲密关系里。

舍弃了自己最宝贵的东西,换来的对Ta却一文不值。

这恰巧也是中国式家庭的一种侧写:

彼此相爱,却彼此相瞒,从不聆听让彼此最终怨恨纠缠。

解开彼此冰封的心,需要什么?

一场大灾大难?患难见真情?

《我来自纽约》没有落进这个俗套。

它不是以剧情转折,强行反转洗白,而是在轻描淡写中让心与心逐渐靠近。

孙女学会了讲规矩,做家务。

外公接受了Steve的名字,学起怎么玩手机。

真的很复杂

最初他说“乳猪”好

后来又说“山猪”强

然后再说“死猪”要赢过“乳猪”和“山猪”

我真的不明白

到底是什么猪打什么猪啊?

△ 乳猪、山猪、死猪,粤语谐音2G、3G、4G......

但最让Sir印象深刻的,还是一份在外公、母亲、女儿手间,传递的礼物。

为了不让孙女想家。

外公师夷长技,炮制了一个土味圣诞节。

借来铁树,装扮成圣诞树;炖土鸡,冒充是火鸡,还玩起谐音梗。

而Sarah,却送给了外公一份“国粹”,作为礼物。

嘿,痒痒挠。

一个洋,一个土。

两件小事的背后,代表着两个人尝试接受着彼此的习惯,感受着对方的需要。

Steve 终于不用靠墙抓痒了

还是那份礼物。

Sarah在随着礼物的贺卡上,终于写下了她的中文名字:

林思家。

那是母亲多年以前,对父亲的谅解,对家的思念。

而它,也被纷杂的情感裹藏起来。

学会包容,尝试沟通。

不只是连接你我,也终将连接身边的他人。

“不丢人的”

中国家庭的相处,也有一种奇怪的现象。

不宜同甘,宜共苦。

腼腆的爱,总是在Ta的患难之下,才能放下身段表达。

电影中,有很戏剧性的一面,小流氓来找街坊麻烦,爷孙俩共同上阵,同一套咏春,打的对方落花流水。

有同仇敌忾。

也就有生死别离。

影片的结尾处,外公西装笔挺,甚至化上了妆。

为妈妈录制了一段特别的视频作为遗嘱,提前录下了他最后的歉意,与最后的关怀。

当然,依旧“爹味”十足......

找一个男人

让他好好照顾你和思家

中国人,总是习惯在大悲大痛之中,安放那份爱。

却难在平凡的相守中,说出自己的爱,说出自己的痛。

一场小到忽略不计的“灾祸”。

Sarah扭伤了手,外公拿来跌打药酒,帮她按摩。

因为痛,情感在此处巧妙过度。

这是爷孙俩,第一次肢体接触,也是第一次友好相处。

此时,外公漫不经心的一句台词,能戳中所有中国人的心窝。

怕自己力道太重。

外公说了一句:

“痛吗?痛就要叫出来,不丢人的啊。”

倾听、诉说、相识、相守。

不是因为那样更好,而是我们无从选择

无关地域分别、时间跨度、代际沟通,家已经是一段血缘注定的爱恨纠缠。

聚散悲欢。

不只是一个人,遇上另一个人。

而是你眼中的世界,遇见了我眼中的世界。

相守,来自相知。

在平凡的日子里,听到Ta的痛,说出你的痛。

为的是让我们。

在痛的日子里笑起来。

本文图片来自网络

查看全文
大家还看了
也许喜欢
更多游戏

Copyright © 2024 妖气游戏网 www.17u1u.com All Rights Reserved