我之前刷视频看到的一首诗,觉得很有意思:
看过《暮光之城》的朋友一定不会忘记里面的一段经典台词:
“I love three things in the world,
sun ,moon ,and you,
sun for morning ,moon for night ,and you forever.”
翻译出来就是:
“浮世万千,吾爱有三。日,月,与卿。日为朝,月为暮,卿为朝朝暮暮。”
什么意思呢?
这是一段经典的爱情宣言,说起来很肉麻,但也很唯美:
这个花花世界,美好的东西成千上万,但我爱的只有三样:太阳、月亮和你,太阳陪伴我白天,月亮陪伴我晚上,而你,陪伴我一生一世。
虽然很肉麻,但是确很生动,用这段话来表白,并作为爱情宣言,试问有谁能不心动。
虽然,双向奔赴的爱让人羡慕,但是也有爱而不得的无奈;
浮世万千,不得有三,水中月,镜中花,梦中你,月可求,花可得,唯你求而不得,终是自古多情空余恨,好梦由来最易醒,辞别再无相见日,终是一人度春秋。
简单理解为:
在这花花世界,美好的东西很多,但是有三样不易得到:水中的月亮,镜子里的花和梦里面的你,月亮虽然难得,但是晚上可以见到,花就很容易了;但是唯有你最不易得到。最后都是自己的一厢情愿,梦里相处的时间也是最短的,醒来后都不知道什么时候能再梦到你,到头来一个人度过许多孤独的日子。
情感的路上,有时也会磕磕碰碰,不要错过,也不要执着,选择一个对的人很重要,珍惜眼前人;希望天下有情人终成眷属。
原文来源于知乎@唯见
Copyright © 2024 妖气游戏网 www.17u1u.com All Rights Reserved