古文今译《战国策-西周策》司寇布为周最谓周君

古文今译《战国策-西周策》司寇布为周最谓周君

首页角色扮演天下布魔更新时间:2024-06-17

原文:

司寇布为周最谓周君曰:“君使人告齐王以周最不肯为太子也,臣为君不取也。函冶氏为齐太公买良剑,公不知善,归其剑而责之金。越人请买之千金,折而不卖。将死,而属其子曰:‘必无独知。’今君之使最为太子,独知之契也,天下未有信之者也。臣恐齐王之为君实立果而让之於最,以嫁之齐也。君为多巧,最为多诈,君何不买信货哉?奉养无有爱于最也,使天下见之。”

译文:

司寇布替周最对西周国君说:“您派人告诉齐王周最不愿意做太子,臣认为这样做实在不妥。函冶氏为齐太公买了一把宝剑,太公不知这是好剑,就把那把剑还给了函冶氏,并且要求退还他的金钱。后来越国的有人愿出千金购买此剑,函冶氏却又认为他出的价钱不到位不愿意卖。当函冶临终叮嘱他儿子说:‘不能只有自己知道剑好。’如今您想立周最为太子,只有您自己知道这个打算,天下却没有人相信这件事。臣担心齐王会认为您实际上是想立公子果为太子,只是把周最不愿当太子当做借口,以此来欺骗齐国。如此,您则成了多诈,而周最则成了多伪,您为何不买真正为众人所周知的好货呢?应该给周最最好的待遇,以此来让天下的人都看得清清楚楚。”

评点:

从此文中可以看出,齐国当时是主张西周立周最为太子的,但西周君并不打算立周最为太子,但他给齐国的答复只是“周最自己不愿当太子”。司寇布这个建议其实有一定的道理,西周君这个托词之所以不妥是因为周最与齐国关系交好,他是否愿意当太子齐国是心知肚明的,所以司寇布考虑到西周和齐国的关系,建议西周君提高周最的待遇,以此来保持和齐国这个靠山的良好关系。

查看全文
大家还看了
也许喜欢
更多游戏

Copyright © 2024 妖气游戏网 www.17u1u.com All Rights Reserved