金庸小说《侠客行》逐句详解

金庸小说《侠客行》逐句详解

首页角色扮演俠客行金庸更新时间:2024-07-08

《侠客行》是一部非常好看的武侠小说,是金庸早期作品。小说中“我是谁”的疑问和“机关算尽太聪明”的隐喻可以说是这部寓言式作品的真正旨归,也是它的全部精华所在。其实,《侠客行》这部小说来源于李白同名古诗“ 侠客行”。

01 赵客缦胡缨,吴钩霜雪明。 银鞍照白马,飒沓如流星。 十步*一人,千里不留行。 事了拂衣去, 深藏身与名。

译文:赵国的侠客帽上随便点缀着胡缨,吴钩宝剑如霜雪一样明亮。 银鞍与白马相互辉映,飞奔起来如飒飒流星。 十步之内,稳*一人,千里关隘,不可留行。 完事以后,拂衣而去,不露一点声,深藏身名。

02 闲过信陵饮,脱剑膝前横。 将炙啖朱亥,持觞劝侯嬴。 三杯吐然诺,五岳倒为轻。 眼花耳热后, 意气素霓生。

译文: 有时空闲,步过信陵郡,来点酒饮,脱剑横在膝前。 与朱亥一起大块吃肉,与侯嬴一道大碗喝酒。 三杯下肚,一诺千金,义气重于五岳。 酒后眼花耳热,意气勃勃劲生,气吞虹霓。

03 救赵挥金槌,邯郸先震惊。 千秋二壮士,烜赫大梁城。 纵死侠骨香,不惭世上英。 谁能书阁下, 白首太玄经。

译文:朱亥挥金槌*大将窃兵符救赵,使邯郸军民大为震惊。 朱亥与侯嬴真千秋万古二壮士,声名煊赫大梁城。 身为侠客纵死侠骨也留香,不愧为一世英豪。 谁能学杨雄那个儒生,终身在书阁上,头发白了,还在书写《太玄经》。

查看全文
大家还看了
也许喜欢
更多游戏

Copyright © 2024 妖气游戏网 www.17u1u.com All Rights Reserved