瑞士乡村的共享生活空间

瑞士乡村的共享生活空间

首页冒险解谜Sycamore Hill更新时间:2024-05-09

在希尼(瑞士)一片葡萄园的中间有一株200岁树龄的栗树和一株非常高的梧桐,在它们的荫蔽之下围绕着一群19世纪建造的精美住宅。dieterdietz.org的设计就在这里,并且完美地融于周围环境。房屋面向日内瓦湖和法国境内的阿尔卑斯山,可以看见高耸入云的郎峰,对于这个独特的项目来说这是极理想的环境。应委托人要求,房屋需要同时融合公共空间和私密空间,令住户在与朋友和家人共处的同时也能拥有独立的生活因此,该设计应运而生——它对一个19世纪建成的前印刷厂进行了修缮,并在一旁设计了一栋新房屋。

The intervention by dieterdietz.org immerses itself in an evocative context of a 200-year-old Chestnut tree and a very tall Sycamore in the midst of the vineyards of Chigny (Switzerland) that hide a cluster of carefully proportioned houses dating from the 19th century, which are perfectly integrated into the landscape. The view opens towards the Lake of Geneva and the French Alps, with the impressive Mont Blanc blurring against the sky: a perfect setting for a very unique project. The client requested a design which fostered the coexistence of shared and individual living spaces to provide an opportunity to live independently within a community of friends and their families. In response to the brief, the refurbishment of one of the 19th century buildings, formerly a press-house, and the design of a new house were proposed.

▼Grange House外观,exterior view of Grange House

▼从Grange House二层向外眺望,look from upper floor of Grange House

该项目紧跟所处乡村的流行趋势——日常活动通常发生于群体中的单体建筑中。新房屋被设计成谷仓的形状,向场地中加入了一个更附着于地面的体量,以平衡树群的体量。在一片未被开发的自然环境中,翻新后的Pressoir(印刷厂)和新建的Grange(谷仓)限定出的场地保留了原有的特性。新的屋顶变得更贴近栗树,因此两栋建筑都采用了纳米薄膜包裹的太阳能电池为自身供能。

The project follows the prevailing characteristics of this rural site, where solitary volumes in conglomerates provide space and shelter for everyday activities. By adding a house and following the typology of a barn, a further gravitational mass has been added to the interplay of volumes among the trees. The garden remains the locus of identity, where the refurbished Pressoir (press-house) and the new Grange (barn) articulate an interstitial court in the uninterrupted landscape. Chestnuts will fall close to a new roof, built entirely of nano-film coated solar-cells that provide energy for the new and the refurbished houses.

▼总平面图,左下为改造后的印刷厂(Pressoir),右上为新建的房屋(Grange),site plan, Pressoir (left), Grange (right)

▼新与旧 new and old

两栋房子的平面都各自围绕一个非常宽敞的房间展开,该房间为两边的居住者都提供了社交空间,使得这两栋建筑可被视为一个整体。同时,通过开口、门、幕帘和推拉门沟通公共空间与私密空间,它们也可以独立地行使工作与起居的功能。

The layout of each house is structured around a generous-sized room that serves as a social hub for the people living in both houses. Thus, the two houses can be inhabited as one common place. Likewise, each house can be individually occupied, as both Grange and Pressoir are suited as work-and- living environments with a plan that plays on interstitial thresholds of voids, doors, curtains and sliding panels that gradually negotiate between public and private spheres.

▼Grange House的入口区域,entrance of Grange House

▼楼梯,stairs

▼楼梯与卧室,stairs and bedroom

▼卧室,bedroom

▼室内空间与自然无缝相连,connected indoor space with outside environment

▼Pressoir House的厨房,the kitchen of Pressoir House

▼一层平面图,左为改造后的印刷厂(Pressoir),右为新建的房屋(Grange),ground floor plan, Pressoir (left), Grange (right)

施工原则方面,房屋采用了一套很基础的材料,并主要突显材料间本质上的相似与不同。印刷厂在被整体翻新的同时保留了原始的结构、墙体和木工。这些可以看出明显年代感的结构显露在外,仿佛讲述着房子的历史。而新入口遵从已有入口的比例,被精心排布在立面上。

In their construction principles, the houses rely on a basic palette of materials, which accentuates their genetic similarities and differences. The press-house is fully refurbished while maintaining its original structure, walls and carpentry. Now exposed and with visible signs of age, these structural elements tell the story of the building. New openings follow the proportions of existing ones, literally being drawn around the facades.

▼Pressoir House的建筑立面,the facade of Pressoir House

▼Pressoir House中裸露在外的旧的木结构,the exposed original carpentry in Pressoir House

Grange的外骨架呼应了Pressoir外露的屋顶结构。从建造顺序来看,逻辑链是反过来的——先完成二级的木制结构,后搭制外层的钢结构。用建筑师Dieter Dietz的话说:“这两栋房子只是为生活提供了一个框架,就像帐篷只有人进入其中才变得完整,房子的使用者会进一步定义它视觉和空间上的表达。”

The exoskeleton of the Grange embodies a reverberation of the exposed roof truss of the Pressoir. In structural consequence, the logical order is reversed and primary exposed steel is completed by a timber secondary structure. In architect Dieter Dietz’ words:

“These houses offer a frame for living. Like a canvas drawn into space that awaits life to complete itself. Users will further define visual and spatial articulation.”

▼ 二层空间

两栋房子都面向莱蒙湖,可以望见周围的葡萄园和果园。随着时间推移,它们会被树荫与攀岩上屋顶的花草彻底遮蔽,而这恰恰反映了房屋与自然之间蓬勃的互相融合的关系。

From the inside out, the two buildings orient themselves towards the Lemanic landscape, opening views onto the vineyards and the surrounding orchard. Over time, they will be fully shaded by trees and growing plants and flowers that climb between the roofs, and reflect the blossoming fusion between housing development and nature.

▼从Grange House二层向外眺望,look from upper floor of Grange House

▼二层平面图,upper floor plan

▼屋顶平面图,roof plan

▼东北立面,elevation NE

▼西南立面,elevation SW

▼东南立面,elevation SE

▼西北立面,elevation NW

▼Grange House的长剖面,long section of Grange house

▼Pressoir House面湖剖面,cross section facing lake of Pressoir House

▼面山剖面,cross section facing hill

▼面湖剖面,cross section facing lake

Location: Chemin de Vuideborse 1, 1034 Chigny, Switzerland Client: Forel/Schrämli, Zurich

Architect: dieterdietz.org, Zurich and Lausanne

Project architects: Dieter Dietz, Vincent Mermod, Manuel Potterat Civil engineer: Schnetzer Puskas, Basel

Landscape architect: dieterdietz.org

Completion: 2017

Lot surface: 1.910 m2

Volume: 2.559 m3

Constructed surface: 701 m2

Heated surface: 590 m2

Solar roof: 250 m2

Installation performance: 20.37 [kWp] Output/year: 15.200 [kWh]

Volume skin ratio: A/EBF 2.21 Qh: 192 MJ/m2a

Qww: 50 MJ/m2a

查看全文
大家还看了
也许喜欢
更多游戏

Copyright © 2024 妖气游戏网 www.17u1u.com All Rights Reserved