三觉武器独占二三,DNF大叔武器名字内含玄机

三觉武器独占二三,DNF大叔武器名字内含玄机

首页冒险解谜星球破坏者更新时间:2024-04-27

本文来源:DNF助手,作者:此去无故人

基本上所有游戏本地化的过程中,翻译都是第一道大关。那么最好的翻译是什么样的呢?有个概念叫做信达雅,意思是翻译的准确明白得体。在DNF中有一些装备的原名或者译名也都借鉴了不少本职业或者装备类型等的要素,那么本期继续来分享一些吧。下面分享一些圣职90史诗武器的名字由来,韩文物品名称翻译相关的资料均取材于网络。

图腾:先祖庇护之柱,原文탐라선인석,耽罗先人石。

耽罗是韩国济州岛古代的称谓,而刚好NP的总部就在济州岛。至于NX、NP两家公司的关系这里就不多聊了,NP总部搬到济州岛也是那里税务政策好。而先人石正是耽罗象征祖先用来祭拜的雕像。

至于图腾为啥用石像的名字嘛..图腾本来就是祭拜或者崇拜用的一种象征,所以也没毛病。就像65粉图腾天下大将军一样,都是韩国民俗方面的一些东西。

翻译过来因为原名这个典故实在太古老,而且很多人都不知道,于是取其意叫先祖庇护之柱啦~

十字架:神王的雷电十字架,原文썬더 크로스 : 유피테르,Thunder Cross:Jupiter,雷电十字架:朱庇特。

朱庇特是罗DNF越来越好主神,也是司掌雷电的神王,对应希腊神话的宙斯。至于这二位为啥这么接近,那是因为都起源于印欧神化体系的天赋尤特斯。注意是朱庇特不是那个瞎射一气的丘比特…

翻译过来就很直接了,不管是哪一系的神反正是神王,就叫神王的雷电十字架好了,也不会产生歧义。有些勇士把神王也归为三觉武器之一。

念珠:阴阳四天,原文念珠:음양사천

这个翻译没有什么变动,至于名字嘛阴阳很好理解,比喻世界的两面,而四天这个词指的是四禅天,源自“俱处三界,独与神游;包括四天,卷舒万劫。”,指的是一种修禅的阶段和境界。

Emmm这个倒是感觉借鉴了不少佛教的思想呢,可以,这很驱魔师。

战斧:星际毁灭,原文행성파괴자,行星破坏者。

斧如其名,简单粗暴,传说中的三觉武器之一,拿上它驱魔三转星际毁灭者。

不过需要触发叠满4层,一个词“势大力沉”,缓慢而强大。

镰刀:灵魂剥离,原文소울 디바우링,度娘翻译器翻译成了氢氧化钠…

也是三觉武器之一,复仇者拿上三转成为灵魂剥离者,不得不说这三觉武器的名字还挺适合当职业名呢…

改版前蓝耗巨大,配上化魔之后蓝药哗哗的,不过改版后修改了掉蓝内置CD,从0.1秒改成0.5秒,感觉跟没有似的了,不过注意蓝过半以后掉血的速度没有变哦~

查看全文
大家还看了
也许喜欢
更多游戏

Copyright © 2024 妖气游戏网 www.17u1u.com All Rights Reserved