Big cheese居然不是“大奶酪”?这么多年你读说错!

Big cheese居然不是“大奶酪”?这么多年你读说错!

首页模拟经营奶酪工厂大亨手游更新时间:2024-06-03

请点击右上角蓝色“ 关注”,关注必克英语头条号,及时接收精彩内容。

学习英语的时候,我们总会遇到各种有趣的短语,当然了,这些短语并不能根据字面意思去理解,而是有一定的内在含义,而且大多与我们的实际生活密切相关。必叔今天就带童鞋们学习一些这样的短语:

Chase rainbow

chase rainbow一个是追!一个是彩虹!这是要我去追着彩虹跑吗??并非如此,chase rainbow的意思是“做白日梦,浪费时间追求不可能实现的事情”,与它比较类似的是daydream,表示“做白日梦”。

Get down to your business! Stop chasing the rainbow.做你自己的事儿吧,别白日做梦了。

Not give a fig

fig是无花果,“not give a fig”,一个无花果都不给你,意思是毫不在乎,根本不在意。

I don't give a fig whether she comes.我一点都不在乎她会不会来。

Bean brain

别把“bean brain”翻译成“豆脑”,其实是形容一个人的脑子,只有豆子那么一丁点大,当然这个人就是个大笨蛋!

He's such a bean brain. 他可真是个大笨蛋

Tough cookie

从字面上来看,tough cookie 似乎是硬曲奇饼来着?其实,它真正的意思是来形容一种人的。不如来猜猜看,什么样的人是tough cookie?所谓tough cookie, 通常指的是很强的人,特别是非常有决断力、不易认输的人。然而,tough cookie 有时也指的是,“难搞”的人。

To succeed, you have to be a tough cookie. 为了成功,你要成为一个坚强的人。

Big cheese

big cheese,大奶酪?当然不是!

big cheese的意思是老板,头头,大亨,第一号人物,重要人物。类似表达还有big fish,big gun, big shot, big wheel。

He's the big cheese here. 他是这儿的老板

1、【资料大礼包】

关注必克英语头条号,私信发送暗号“英语资料”给小编,即可获得小编精心整理的20G英语学习资料

2、【免费外教课】

学了那么久英语,你知道自己是哪个水平的吗?马上点击左下方【了解更多】,免费测试一下吧!

查看全文
大家还看了
也许喜欢
更多游戏

Copyright © 2024 妖气游戏网 www.17u1u.com All Rights Reserved