游企甲方直招多语种游戏本地化兼职全职译员

游企甲方直招多语种游戏本地化兼职全职译员

首页游戏大全迷失星球正式版更新时间:2024-06-10

受招聘方委托,给大家分享兼职译员招聘资讯。

发布招聘资讯是免费服务,欢迎需要译员的老板都联系发布资讯。

1

英语游戏本地化译员(中英)

职位描述:

1. 负责游戏英语本地化工作,优化游戏文字内容及语法,使其符合本地用户的阅读习惯。

2. 负责游戏文本翻译及本地化,游戏内LQA

3. 创建并不断更新维护翻译规范、文风指南、语料库和术语库等语言资产

4. 计划和管理本地化日程,与需求方团队沟通需求内容和本地化时间点。

任职要求:

1. 中文和英文均能达到日常流利沟通程度,母语为英语者优先;

2. 本科以上学历,英文相关专业 TEM-8优先;

3. 熟悉游戏本地化行情,具有海内外多语言资源者,具有海外留学经验者优先考虑;

4. 热爱游戏,丰富的游戏经验,具有游戏相关工作经验者优先考虑;

5. 性格开朗,具有较强的执行能力;

6. 具有游戏本地化经验或游戏本地化项目管理经验者,熟悉掌握CAT工作软件者优先

工作地点:厦门 接受兼职

薪资范围:

全职:8000-12000(2人)

五险,周末双休,节日礼包等福利。

兼职:110-250元千中文字,具体以试译质量为准。

2

小语种游戏本地化译员

职位描述:

1. 负责游戏相关语言本地化工作,优化游戏文字内容及语法,使其符合本地用户的阅读习惯。

2. 负责游戏文本翻译及本地化,游戏内LQA

3. 创建并不断更新维护翻译规范、文风指南、语料库和术语库等语言资产

4. 计划和管理本地化日程,与需求方团队沟通需求内容和本地化时间点。

任职要求:

1. 中文或者英文能达到日常流利沟通程度,母语为目标语言者优先;

2. 本科以上学历;

3. 熟悉游戏本地化行情,具有海内外多语言资源者,具有海外留学经验者优先考虑;

4. 热爱游戏,丰富的游戏经验,具有游戏相关工作经验一年以上;

5. 性格开朗,具有较强的执行能力;

6. 具有游戏本地化经验或游戏本地化项目管理经验者,熟悉掌握CAT工作软件者优先

目标语言:

中到日,韩,泰,法,越南,印尼,阿,西西,巴葡,俄,德,波兰

英到日,韩,泰,法,越南,印尼,阿,西西,巴葡,俄,德,波兰

工作地点:兼职

薪资范围:110/千字-250/千字,具体以试译质量为准。

公司简介

Unispect是一家为国内游戏公司、企业走向海外,提供多国语言游戏本地化定制化服务的专业机构,公司总部设于上海。Unispect立足于全球化视野布局,拥有一支国际化、高素质的翻译团队,提供高品质翻译水准服务,专注打造行业领先的游戏本地化翻译的提供商。

为满足广大客户的不同需求,Unispect能提供最高效的个性化的、定制化解决方案,涵盖各大洲多个国家和地区的多种语言翻译,保证最优的针对性强的本地化服务品质。此外,Unispect与诸多游戏业界的顶尖开发商和出版商建立了密切合作关系,不可比拟的资源优势为客户提供借鉴和互动。

目前,Unispect已为众多知名游戏公司的多款游戏本地化翻译提供专业服务,如“我要当首富”“迷失星球”“第二银河”“GoK”“GoS”等,在海外反响热烈,获得业内好评。

此外,Unispect主创成员在国内的游戏本地化行业浸润多年,从业经验丰富且文化底蕴深厚,成员均来自不同的国家和地区,熟知当地文化市场需求,为公司、企业个性化的、定制化的本地化翻译服务需求提供有力保障。

认证会员

应聘方式:

有兴趣的小伙伴,可在微信公众号“普创专业本地化翻译站”后台回复“Unispect”领取投简历邮箱。

投递简历时,可说明是通过Angie了解到!

查看全文
大家还看了
也许喜欢
更多游戏

Copyright © 2024 妖气游戏网 www.17u1u.com All Rights Reserved