机器人总动员WALL · E慢慢读00010

机器人总动员WALL · E慢慢读00010

首页休闲益智Peel Off更新时间:2024-06-27

The wind whipped the truck as WALL · E peeled his new rubber treads from his wheels. He would put them on again in the morning before returning to work. But now it was time to relax. He removed a battered BnL cooler from his back. It was his collection box, and he was ready to begin the nightly ritual of going through the treasures he had found in the trash during the day.

瓦力将他的新橡胶履带从轮子上剥了下来,而外面狂风正抽打着货车。他会在早上回去工作之前再戴上这对履带,但是现在是休息的时间。他从背部取下一台破破烂烂的大卖场冷藏箱。这是他的百宝箱,接下来他准备开始他每晚的例行活动——整理他白天在垃圾堆里找到的珍宝。

whipped

whip的过去分词

n.鞭子;纪律委员,组织秘书(在政党中负责确保党员出席政府重要辩论并表决);(政党发给党员的)投票通知书,投票指示

v.鞭打;鞭策;以鞭打责罚;鞭笞;(使朝某一方向)猛然移动;(突然迅速地)除去,拉动,抽出

He whipped the horse to make it go faster.

他鞭打马使它跑得更快。

They huddled up in the corner, trying to escape being whipped.

他们在墙角缩作一团,试图避开那顿鞭打。

peel

v.剥;剥(水果、蔬菜等的)皮;剥掉;揭掉;脱落

n.果皮;(某些水果、蔬菜的)外皮

You look hot why don't you peel off?

你看来很热——为何不脱掉衣服?

ritual

n.仪式;礼节;程序;仪规;(尤指)宗教仪式;习惯;老规矩

adj.仪式上的;庆典的;习惯的;老套的;例行公事的

Sunday lunch with the in-laws has become something of a ritual.

星期天,和姻亲们共进午餐已经成了例行的公事。

go through

经过;经历,经受(尤指苦难或艰难时期);翻阅;翻找;整理;通读;彻查;走(流程或固定程序);例行做;(法律、协议等)被通过;(正式决定)被批准

Go through the text from the beginning.把课文从头看一遍。

treasure

n.金银财宝;珠宝;财富;极贵重的物品;珍宝;宝物;珍品;备受宠爱(或器重)的人;心肝宝贝儿

vt.珍视;珍爱;珍重;珍藏

The tomb had been robbed of its treasures.

这座坟墓里的财宝早已被盗。

It was here, the buried treasure, she knew it was.

就在这里,那些埋藏在地下的财宝,她知道就在这里。

查看全文
大家还看了
也许喜欢
更多游戏

Copyright © 2024 妖气游戏网 www.17u1u.com All Rights Reserved