내가 지금 술먹는 거 때문에 그러는 거 같애? 신분쯩 내놔봐! 너두!
我现在是因为喝酒找你们的? 身份证拿出来!还有你!
왜그래, 정말? 빨리 내놔봣!
为啥这样,真是的? 赶快拿出来!
아이 재수없어!
真倒霉!
견우 그녀는 정말 깡다구 죽인다. 전 아무리 예쁘다고 해도 저런 여자하고는 쪽팔려서 같이 못다닙니다. --
牵牛:她真是太强悍了。再怎么漂亮的女人,我和她在一起我都觉着丢脸。
여봐, 아가씨! 왜 딴 생활을 참견합니까?
喂喂,这位小姐!为啥干涉别人的生活?
아저씬 딸도 없어요?
大叔没有女儿吗?
없다, 왜! 니가 왜 참견이야, 엉?
没有,咋了!为啥管闲事,嗯?
왜 반말이야! 혀빠닥이 반이야?
为啥说话不用敬语!说话还咬舌头?
견우 술 한 잔 하시고 화 푸세요.
牵牛:喝杯酒消消气吧。
견우(나레이션) 우는 여자를 보니까 왠지 가슴이 아픕니다. 이 여자... 가까이서 보니까 정말 더 매력적이더군여.
牵牛(旁白)看着哭泣的她,我内心不知为啥很伤心。她...靠近了看真的更加迷人呢。
너 코같은 거 안 풀었지?
你没用它擦鼻涕吧?
견우 ...네!
牵牛:是的!
그만 우세여... 글구 손수건 제껀대여...
别哭了...还有就是那个手绢是我的...
나... 사실... 어제... 사랑하는 사람하고 헤어졌어!
我...实际上...昨天...和心爱的人分手了!
아니 색시가 또 떡이됐잖아?
不是 怎么又醉倒了?
숙박계는 어저께 그대로 쓰면 대지?
登记簿按昨天的填就行吧?
네... --;;; 근데, 아저씨! ...혹시 술 깨는 약 없어요?
是的...但是,大叔!...你那里有解酒药吗?
없어... 학생이 사다 먹어.
没有...你自己去买吧。
그녀의 입술을 봤습니다. ^_,^;
看了她的嘴唇
하얀 목도 보입니다. ^____,^;;
白皙的脖子也看了。
그리고 가슴도 봤습니다. *^__________,^*;;;
还有胸部也看了。
저는 아기처럼 자고 있는 그녀를 보며 주제넘지만 일케 생각했습니다. 이 여자의 아픔을 치료해 주고 싶다...
我看着睡得像个孩子一样的她,有了一个冒失的想法。我想帮助她治疗内心的痛苦...
야, 물좀 줘!
呀,给我水!
야! 내가 왜 여기서 자고 있냐!
呀!我怎么睡在这里!
저... 미안하지만 어제 돈 낼려구 지갑 열다가 보니까 78년 생인 거 같은데... 반말을 자꾸 하시면...
我...很抱歉,昨天交钱的时候,打开了你的钱包,你好像是78年的...经常用非敬语的话...
반말 하면, 뭐! 어떡하겠다구! . 수건좀 줘!
什么非敬语!你想咋办!把手巾给我!
아니요... 그냥... 전 77년 이거든요. --;;
不是...只是... 我是77年的
그럼 너도 말놔라! 칫솔 두!
那么你也那么说就是了!给我牙刷!
치약은?
牙膏?
목욕탕에 있어요.
浴室里有。
견우(나레이션) 그녀와 저는 참 묘한 인연입니다. 만난지 2박 3일 만에 2박을 여관에 오고 지금이 3일 쨉니다. *--*;;;
千牛(旁白)我和她真是有不可思议的缘分,才见了两天3夜,已经再旅馆呆了2夜了,今天是第三天。
우리의 만남은 그렇게 시작된 것입니다.
我们就这么开始了。
교수님 (소리)이형철!
教授(声音)李雄铁
견우 네! --;
牵牛:到!
교수님 (소리)전미영
教授(声音)全美英
전미영 (소리)네!
全美英(声音)到!
교수님 강만규!
教授:江万奎!
견우 (높은 톤으로) 네에! --;;
牵牛(高音量)到了!
교수님 (소리)견우!
教授(声音)牵牛!
견우 ...
교수님 (소리)견우, ...안왔나?. (출석부를 체크하고)
教授(声音)牵牛... 没来吗?(检查考勤表)
견우 엉? ...아, 아니 견우 완는대여?
牵牛:嗯?...啊,不是,牵牛来了?
교수님 (소리)그래? (출석부 다시 체크) 이정민!
教授(声音)是吗?(再次检查考勤表)李正民!
견우 (낮은 톤으로)예! --;;;;
牵牛(低沉的声音)是的!
교수님 (소리)구설수!
教授(声音)具雪秀!
견우 (사투리 톤으로)네에! 왔시요 --;;;;;
牵牛(方言声音)到!来了...
그녀 교수님, 쉬었다 하시죠?
她:教授,休息一下可以吗?
견우 0.@;;;
교수님 ...그럴까?
教授...到点了吗?
그녀 (견우에게)가자!
她(对牵牛说)走吧!
견우 가긴 어딜 가? 수업 아직 안끝났어!
牵牛:去哪里?还没上完课呢!
그녀 남자가 쪼잔하긴... 출석도 했을 거 아냐! 가자아~!
她:你这男人真丢人...不是点完名了吗!走吧!
견우 안대! 이번 과목은 절대로 안돼! 차라리 날 죽여!
牵牛:不行!这个科目绝对不行!你还不如*了我!
그녀 (일어서며)알았어!
她(站起来)知道了!
좌우에서 '누구야? 누구야, 예쁜데?' '어뜬 사이야, 말해봐'
左右朋友:是谁啊?是谁啊,真漂亮。你们什么关系,说说吧!
이쁘냐? 야! 아무리 이쁘면 뭐하냐? 이쁜 짓을 해야지 이쁜 거 아니냐? 으흐!
漂亮吗?呀!什么漂亮?有漂亮的行为才对吗?
교수님 견우가 누구지?
教授:牵牛是谁?
전대여, 교수님?
是我,教授!
교수님 자네, 출석 인정해 줄테니까 나가봐!
教授:我给你画上考勤,你走吧!
견우 네?
牵牛:嗯?
교수님 나가보라구.
教授:我让你现在出去。
견우 왜여?
牵牛:为什么?
교수님 아까 그 여학생이 자네 친구라며?
教授:刚才那个女孩不是你的女朋友嘛?
교수님 그러니까 나가보라구.
教授:所以你出去吧。
견우 감사합니다. 교수님!
牵牛:谢谢教授!
견우 ...?
교수님 견우학생 왜만하면 낳아서 키워라
教授:牵牛同学,尽量生下来抚养吧。
그녀 우와, 성공했다!
她:哇,成功了!
견우 너, 교수님한테 뭐라고 한 거야?
牵牛:你,都给教授说啥了?
그녀 별거 아냐... 나 지금 병원에 수술하러 가는데 니가 아빠라고 했어.
她:也没啥...就是说我现在去医院做手术,你是孩子的爸爸。
견우 ㅠ.O;;;
未完待续......
Copyright © 2024 妖气游戏网 www.17u1u.com All Rights Reserved