都说语言的学习是门艺术
法语是世界上最浪漫的语言
那么看完下面这个法语速成视频
我想说你的舌头还好吗
https://v.qq.com/x/page/n3213n76ib8.html
哈哈哈哈哈哈哈
看完这个视频
大家脑海中有没有浮现
我一把把把把住了
差点没赶上上上海的火车
绕口令也是一个让发音进步的方法,法语的绕口令一般称为virelangue(ou casse-langue / fourchelangue),下面就一起来挑战一下吧!
Maintenant buvez un peu d'eau, inspirez profondément et c'est parti !!!
Elémentaire
初级
Tatie, ton thé t’a-t-il ôté ta toux ?
阿姨,你的茶有没有止咳?
Le ver vert va vers le verre vert.
绿色蠕虫向绿色玻璃杯移动。
Piano, panier, panier, piano.
钢琴,篮子,篮子,钢琴。
La nounou de Ninon ne dit ni oui ni non.
尼农的保姆既没说“是”也没说“不是”。
Seize chaises sèchent.
16把椅子干了。
La robe rouge de Rosalie est ravissante.
Rosalie的红色连衣裙很可爱。
Intermédiaire
中级
Ton tas de riz tenta le rat. Le rat tenté, le riz tâta.
你的米堆吸引了老鼠。老鼠来了,大米被碰了。
Nino n'a ni nappe ni nippe et ne nettoie nylon ni linon.
Nino 既没有桌布也没有破衣服,既不洗尼龙也不洗亚麻布。
Un chasseur sachant chasser doit savoir chasser sans son chien.
一位会打猎的猎人,必须会不带狗来打猎。
Les chaussettes de l’archiduchesse sont-elles sèches ? Archisèches !
女公爵的袜子是不是干了呢?特别干!
J'ai vu six sots suçant six cent six saucisses, six en sauce et six cents sans sauce.
我看到六个傻瓜吃了六百六十个香肠,六个有酱油和六百个没有酱油的。
Avancé
高级
Trois gros rats gris, dans trois gros trous forts creux regardaient trois gros tigres accroupis sur trois blocs rocailleux.
三只大灰老鼠躲在三个大洞里,瞅着三只蹲在三个石堆上的大老虎。
Un pêcheur pêchait sous un pêcher mais le pêcher empêcha le pêcheur de pêcher.
一个渔夫在桃树下钓鱼,但桃树妨碍了他钓鱼。
Cinq pères capucins, sains de corps et sains d'esprit, le corps ceint d'une ceinture, portaient sur leur sein le sous-seing des saints capucins.
五位卷尾猴父亲,身体健康,头脑清醒,身体被皮带围住,胸前背着卷尾猴圣徒的印章
Bébé boit dans son bain, pépé peint dans son coin, dans son bain bébé boit dans son coin pépé peint.
宝宝在浴缸里喝水,爷爷在角落里画画。在浴缸里,宝宝喝水,在角落里,爷爷画画。
Ultimide
终极
Un vieux chasseur sobre plein de santé, mais atteint de cécité, chaussé de souliers souillés, sans cigare, fut dans la nécessité de chasser seul sur ces champs sis en Sicile un sinistre chat sauvage. Il siffla ses chiens, Châtain, Satin, Chauvin et suivit son chemin. Sur son passage, six chastes chérubins siciliens, sans soucis, sans chaussures, chuchotèrent ceci: Salut, Sire chasseur, citoyen sage et plein d'âge, aux yeux chassieux, au sang chaud, sois chanceux! Sache en ce jour serein, sans chagrin ....
一位健康的清醒老猎人,身体健康,但患有失明症,穿着肮脏的鞋子,没有雪茄,不得不独自在西西里岛的这些野外狩猎,这是一只险恶的野猫。他嘶嘶了他的狗,栗子,缎子,Chauvin,然后走了他的路。当他经过时,六个纯洁的西西里基路伯基鲁人,无忧无虑,没有鞋,轻声说:冰雹,猎人王,睿智而高龄的公民,有狩猎的眼睛,温暖的血液,很幸运!在这宁静的日子里知道,没有悲伤....
Chez les Papous il y a des Papous papas et des Papous pas papas et des Papous à poux et des Papous pas à poux. Donc chez les Papous il y a des Papous papas à poux et des Papous papas pas à Poux et des Papous pas papas à poux et des Papous pas papas pas à poux.
在巴布亚,有些巴布亚人当了爸爸,有些巴布亚人没当爸爸,有些巴布亚人有虱子,有些巴布亚人没有虱子。因此,在巴布亚,有既当了爸爸也有虱子的巴布亚人,有当了爸爸但没有虱子的巴布亚人,有没有当爸爸但有虱子的巴布亚人,还有既没当爸爸也没虱子的巴布亚人。
法语绕口令视频
https://v.qq.com/x/page/c3213vg216d.html
学习语言不仅仅是刷题、考试,更是不同文化的碰撞。练习口语的时候可以找点有趣的视频学习,大家有什么“特殊”的口语学习小技巧呢,可以在留言区分享哦~
本文部分图源来自网络,如有侵权,请联系删除。
Copyright © 2024 妖气游戏网 www.17u1u.com All Rights Reserved