你是啥家庭条件啊? 也没啥。 就是家里有矿......
“家里有矿”代表很富有,有很多钱
那用英语如何表示“家里有矿”呢?
Deep pockets
雄厚的账力;财力雄厚
Only those with deep pockets could afford the $25,000 cost of each device.
只有那些家财万贯的人才能买得起每台价值25,000美元的计算机。
Made of money
非常有钱
Her father is made of money.
她父亲是富有的人。
Billionaire
亿万富翁
In this fictional country, there is a billionaire who lives on the fringes of society who, comenightfall, dresses as a bat.
在这个虚幻国度中,有一位生活在社会边缘的亿万富翁,打扮得像只蝙蝠一样出现在傍晚。
Well-heeled/ well-fixed
富有的;富裕的
(heel 鞋跟 以前有钱人才能经常换鞋跟)
Since China opened to the outside world, some farmers have become entrepreneurs and manyare well-fixed, living a much more comfortable life.
自从中国对外开放以后,有些农民也成了企业家,而且大部分农民的生活都富裕起来了。
Fat cat
大亨 [商业] [非正式]
<美俚>有钱有势的人
来源: If you refer to a businessman or politician as a fat cat, you are indicating that you disapprove of the way they use their wealth and power.
Flush with cash
不差钱,充裕地揣着现金
Banks are flush with cash thanks to the government infusion of your tax dollars.
由于政府通过将纳税人的钱注入市场,银行有着充足的现金。
Copyright © 2024 妖气游戏网 www.17u1u.com All Rights Reserved